Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

Śiva-jñāna and the Non-dual Vision of a Śiva-maya Universe (शिवज्ञानम्—सर्वं शिवमयम्)

श्रोष्यत्यद्यापि यश्चेदं मानवो भक्तितत्परः । विज्ञानं शिवसंज्ञं वै भुक्तिं मुक्तिं लभेच्च सः

śroṣyatyadyāpi yaścedaṃ mānavo bhaktitatparaḥ | vijñānaṃ śivasaṃjñaṃ vai bhuktiṃ muktiṃ labhecca saḥ

Even today, any person who listens to this with steadfast devotion attains the true knowledge called “Shiva” (vijñāna) and thereby gains both bhukti (worldly fulfillment) and mukti (liberation).

śroṣyatiwill hear
śroṣyati:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (श्रु धातु)
Formलृट्-लकार (simple future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
adyatoday/now
adya:
Adhikarana (अधिकरण/time)
TypeIndeclinable
Rootadya (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
apialso/even
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-निपात (also/even)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्ध-प्रयोग (relative pronoun)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
idamthis
idam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
mānavaḥa man/human
mānavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
bhakti-tatparaḥdevoted to bhakti
bhakti-tatparaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhakti (प्रातिपदिक) + tatpara (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (भक्तौ तत्परः = devoted to devotion); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
vijñānamknowledge/realization
vijñānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvijñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
śiva-saṃjñamnamed ‘Śiva’
śiva-saṃjñam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśiva (प्रातिपदिक) + saṃjñā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (शिव-सम्ज्ञम् = called ‘Śiva’); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (vijñānam qualifies)
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
bhuktimenjoyment/worldly prosperity
bhuktim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhukti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
muktimliberation
muktim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmukti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
labhetwould obtain/obtains
labhet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (लभ् धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; it universalizes the promise (‘even today’) that devoted listening yields śiva-saṃjña vijñāna and both bhukti and mukti.

Significance: Emphasizes present accessibility: śiva-jñāna is attainable in any time/place through devotion and listening—functioning as a living sādhana for householders.

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that devotional listening (śravaṇa) to Shiva’s sacred narrative is not merely informational—when done with bhakti it matures into śiva-vijñāna (realized knowledge), which becomes a direct means to both well-being in life and final liberation.

In the Kotirudra context of Jyotirlinga glory, hearing and contemplating Shiva’s līlā and tīrtha-māhātmya strengthens saguna-bhakti toward the Linga form, which then ripens into inner realization of Shiva as the liberating Lord (Pati).

The implied practice is regular śravaṇa—listening/recitation of Shiva Purana (especially Jyotirlinga māhātmya) with devotion, followed by remembrance and contemplation; it may be paired with simple Shiva-upāsanā such as japa of “Om Namaḥ Śivāya”.