ज्ञानी च बीजमेव स्यात्प्ररोहो विकृतीर्मता । तन्निवृत्तौ पुनर्ज्ञानी नात्र कार्या विचारणा
jñānī ca bījameva syātpraroho vikṛtīrmatā | tannivṛttau punarjñānī nātra kāryā vicāraṇā
The knower (jñānī) is indeed like a seed, while the sprout is regarded as the manifested modification (vikṛti). When that sprout-like manifestation subsides, the knower alone remains again—about this there is no need for further deliberation.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Significance: Defines the spiritual aim: the jñānī abides as the stable ‘seed’ (steadfast awareness) when vikṛti subsides—aligning pilgrimage with inner nivṛtti and receptivity to Śiva’s anugraha.
Role: liberating
It teaches that the realized knower is the stable ground (like a seed), while the changing world-experience is a temporary manifestation (sprout). With the withdrawal of modifications, steady awareness remains—supporting the Shaiva aim of liberation through cessation of bondage (pāśa).
Linga-worship trains the mind to move from external forms (manifest vikṛti) toward the formless reality of Shiva (Pati). The verse aligns with the inward movement from Saguna supports to the recognition of the underlying, unchanging consciousness.
Meditative withdrawal (pratyāhāra) and steady contemplation on Shiva as the inner witness are implied. As supportive Shaiva practice, one may combine japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with Tripuṇḍra-bhasma and Rudrākṣa to stabilize the mind toward cessation of modifications.