Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Śiva-nāma-sahasraka-kathana

The Recital/Teaching of the Thousand Names of Śiva

उत्तरो गोपतिर्गोप्ता ज्ञानगम्यः पुरातनः । नीतिः सुनीतिः शुद्धात्मा सोमः सोमरतः सुखी

uttaro gopatirgoptā jñānagamyaḥ purātanaḥ | nītiḥ sunītiḥ śuddhātmā somaḥ somarataḥ sukhī

He is the Supreme Uplifter—the Lord of all beings and their Protector—knowable through true knowledge, the Ancient One. He is Dharma itself and perfect right conduct, pure in essence. He is Soma, delighting in Soma, ever abiding in bliss.

उत्तरःhigher; northern; superior
उत्तरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
गोपतिःlord of cows (protector of beings)
गोपतिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगो + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गवां पतिः)
गोप्ताprotector
गोप्ता:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगुप् (धातु) + तृ (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तृ-प्रत्ययान्त कर्तृवाचक-नाम (agent noun)
ज्ञानगम्यःknowable through knowledge
ज्ञानगम्यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootज्ञान + गम्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तव्यत्/यत्-प्रत्ययान्त (गम् धातोः) ‘गम्य’ = ‘to be reached/known’; तृतीया-तत्पुरुषार्थः (ज्ञानेन गम्यः)
पुरातनःancient
पुरातनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootपुरातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
नीतिःright conduct; policy
नीतिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सुनीतिःgood conduct
सुनीतिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसु + नीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (सु-नीतिः = उत्तमा नीतिः)
शुद्धात्माpure-souled
शुद्धात्मा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशुद्ध + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; आत्मन्-शब्दः; कर्मधारयः (शुद्धः आत्मा यस्य/शुद्ध आत्मा)
सोमःSoma; the Moon
सोमः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सोमरतःdelighting in Soma
सोमरतः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootसोम + रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सप्तमी/विषय-तत्पुरुषसदृशः (सोमे रतः/सोमे रतिः यस्य)
सुखीhappy
सुखी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootसुखिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; इन्-प्रत्ययान्त विशेषणम्

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Jyotirlinga: Tryambakeśvara

Sthala Purana: Śiva as the protector (goptā) and source of purifying knowledge aligns with Tryambakeśvara’s association with liberation and the sanctifying origin of the Godāvarī.

Significance: Sought for purification, guidance in dharma (nīti/sunīti), and jñāna leading toward release from pāśa.

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva
S
Soma

FAQs

The verse praises Shiva as Pati (Lord and Protector), reachable through jñāna (right spiritual knowledge) and characterized by śuddhatva (purity). In Shaiva Siddhanta terms, meditating on these qualities strengthens surrender to Pati, loosening pāśa (bondage) and guiding the soul toward liberation.

These names function as dhyāna-epithets for Saguna Shiva worship: the devotee contemplates Shiva’s protective lordship (gopati, goptā) and purity (śuddhātmā) while offering to the Linga, recognizing the Linga as the accessible form through which the Ancient, transcendent Lord is approached.

Use the verse as a nāma-dhyāna during Linga-pūjā: chant Om Namaḥ Śivāya, then mentally repeat these epithets while offering water/milk (Soma symbolism) and focusing on Shiva as the inner bliss (sukhī) and purifier (śuddhātmā).