Previous Verse
Next Verse

Shloka 104

Śiva-nāma-sahasraka-kathana

The Recital/Teaching of the Thousand Names of Śiva

लोकबंधुर्लोकनाथः कृतज्ञः कृतिभूषितः । अनपायोऽक्षरः कांतः सर्वशस्त्रभृतां वरः

lokabaṃdhurlokanāthaḥ kṛtajñaḥ kṛtibhūṣitaḥ | anapāyo'kṣaraḥ kāṃtaḥ sarvaśastrabhṛtāṃ varaḥ

He is the kinsman of the worlds and the Lord of the worlds—grateful and adorned with noble deeds. Unfailing and imperishable, the Beloved, He is the foremost among all who bear weapons.

लोक-बन्धुःkinsman/friend of the world
लोक-बन्धुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक) + बन्धु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (लोकस्य बन्धुः)
लोक-नाथःlord of the world
लोक-नाथः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक) + नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (लोकस्य नाथः)
कृत-ज्ञःgrateful
कृत-ज्ञः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ धातु-निष्पन्न/कृदन्त-प्रातिपदिक) + ज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (कृतं जानाति/उपकारं वेत्ति)
कृति-भूषितःadorned with noble deeds/achievements
कृति-भूषितः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootकृति (प्रातिपदिक) + भूषित (भूष् धातु, क्त-कृदन्त प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (कृतिभिः/कृत्या भूषितः)
अनपायःundeviating; unfailing
अनपायः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootअनपाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नञ्-समासान्त-प्रातिपदिक (not departing)
अक्षरःimperishable
अक्षरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootअक्षर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कान्तःbeloved; beautiful
कान्तः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootकान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सर्व-शस्त्र-भृताम्of those who bear all weapons
सर्व-शस्त्र-भृताम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + शस्त्र (प्रातिपदिक) + भृत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; तत्पुरुषः (सर्वशस्त्राणि बिभ्रति ये तेषाम्)
वरःthe best; excellent one
वरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Tripurāntaka

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

The verse presents Shiva as Pati—the imperishable and unfailing Lord who remains close to the worlds as their protector, while also transcending them as the Akshara. In Shaiva Siddhanta terms, it inspires surrender (śaraṇāgati) to the Lord whose grace uplifts the bound soul (paśu) beyond bondage (pāśa).

These epithets support Saguna-upāsanā: devotees approach Shiva through praise, name, and form—such as the Jyotirlinga—recognizing Him as Lokanātha and the supreme protector. The Linga signifies His imperishability (akṣaratva) while remaining accessible to devotion.

A practical takeaway is stotra-japa: recite these names of Shiva with the Panchakshara mantra ("Om Namaḥ Śivāya"), ideally with vibhūti (Tripuṇḍra) and/or rudrākṣa, meditating on Him as the unfailing guardian of the worlds and the imperishable Self.