सूत उवाच । इत्युक्तास्ते सुरास्सर्वे विष्णुना प्रभविष्णुना । मत्वा दैत्यान्हतान्दुष्टान्ययुर्धाम स्वकंस्वकम्
sūta uvāca | ityuktāste surāssarve viṣṇunā prabhaviṣṇunā | matvā daityānhatānduṣṭānyayurdhāma svakaṃsvakam
Sūta said: Thus instructed by mighty Viṣṇu, all the devas, believing that the wicked daityas had been slain, departed—each to his own celestial abode.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga account; it narrates the devas’ mistaken assumption that the daityas are already destroyed—an instance of concealment/partial knowledge before the decisive Śiva-anugraha unfolds.
Significance: Didactic: even devas can be deluded by premature certainty; true resolution requires right knowledge and divine grace.
It shows that even divine beings act according to counsel and circumstance; their relief is temporary and tied to worldly outcomes, whereas Shaiva Siddhanta emphasizes seeking the Lord (Pati) for lasting liberation beyond the changing victories of the cosmos.
While the verse narrates devas returning to heaven after hearing Viṣṇu, the Kotirudra Saṃhitā’s broader aim is to redirect the seeker from dependence on celestial security toward steadfast devotion to Saguna Shiva as Linga—the stable refuge that grants grace beyond deva-loka.
The takeaway is steadiness after hearing sacred instruction: continue daily Shiva-upāsanā—japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with vibhūti (Tripuṇḍra) and, if possible, Rudrākṣa—rather than relaxing into complacency after temporary success.