Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Ghuśmā–Sudehā: Jealousy, Household Honor, and the Ethics of Śaiva Merit (गुश्मा–सुदेहा प्रसङ्गः)

मनश्चैवोत्सुकं नैव जातं तस्या मनागपि । भर्तापि च तथैवासीद्यावद्व्रतविधिर्भवेत्

manaścaivotsukaṃ naiva jātaṃ tasyā manāgapi | bhartāpi ca tathaivāsīdyāvadvratavidhirbhavet

Her mind did not grow restless even in the least; and her husband too remained unchanged—so long as the observance of the sacred vow (vrata) endured.

manaḥmind
manaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
evaindeed/just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चयार्थक/अवधारणार्थक अव्यय)
utsukameager/anxious
utsukam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootutsuka (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); adjective qualifying manaḥ
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negator)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेधार्थक अव्यय)
evaat all/indeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (अवधारणार्थक अव्यय)
jātamarose/was born
jātam:
Kriya (क्रिया/predicative)
TypeVerb
Rootjan (धातु) + jāta (कृदन्त)
FormPast passive participle (क्त/कृदन्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); used predicatively with manaḥ
tasyāḥof her
tasyāḥ:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
manākeven a little
manāk:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootmanāk (अव्यय)
FormAdverb (परिमाण/अल्पार्थक अव्यय)
apieven/also
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (सम्भावन/अपि-प्रयोग; here ‘even’)
bhartāhusband
bhartā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhartṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (अपि; ‘also’)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
tathāthus/likewise
tathā:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (तथाभूत/तद्वत्-अर्थक अव्यय)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (अवधारणार्थक अव्यय)
āsītwas
āsīt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
yāvatuntil/as long as
yāvat:
Sambandha (सम्बन्ध/temporal)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय)
FormTemporal limit marker (अवधि/यावत्-शब्द; ‘until/as long as’)
vrata-vidhiḥthe rite/procedure of the vow
vrata-vidhiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvrata (प्रातिपदिक) + vidhi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: ‘vratasya vidhiḥ’
bhavetshould be/would occur
bhavet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Jyotirlinga: Ghṛṣṇeśvara

Sthala Purana: The narrative underscores that unwavering mental steadiness during vrata is itself the channel for Śiva’s grace; the household’s stability during the observance anticipates the later miracle associated with the Ghṛṣṇeśvara legend.

Significance: Teaches that vrata-niyama and mental equanimity (niścala-bhāva) protect the devotee and invite Śiva’s anugraha.

Role: teaching

FAQs

It highlights that true vrata is inner mastery: when devotion and discipline are steady, the mind does not waver, and harmony in household life is preserved—supporting Shaiva ideals of purity (śuddhi) and self-restraint (niyama) as aids to grace.

Vrata-vidhi commonly accompanies Saguna Shiva worship—especially Linga-puja during Jyotirlinga narratives—where regulated conduct, fasting, and focused mind make the offering inwardly complete, not merely external.

Maintain vrata-vidhi with mental steadiness: keep a simple discipline (fasting/abstinence as prescribed), perform daily Shiva remembrance (japa of the Panchakshara), and uphold calmness as the core observance.