एकस्मिन्दिवसे ज्येष्ठा सा सुदेहा च दुःखिनी । हृदये संचिचिन्तेति दुःखशांतिः कथं भवेत्
ekasmindivase jyeṣṭhā sā sudehā ca duḥkhinī | hṛdaye saṃcicinteti duḥkhaśāṃtiḥ kathaṃ bhavet
One day, the elder (woman), Sudehā, afflicted with sorrow, pondered deeply in her heart: “How can this suffering be brought to peace?”
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Jyotirlinga: Ghṛṣṇeśvara
Sthala Purana: In the Ghṛṣṇeśvara episode, the jealous co-wife Sudehā, tormented by grief and envy, plots violence against Ghūṣmā’s son; the narrative culminates in Śiva’s manifestation and the establishment of the Jyotirliṅga through Ghūṣmā’s steadfast devotion.
Significance: Darśana and worship are taught to dissolve grief, jealousy, and karmic bondage through Śiva’s anugraha, exemplified by Ghūṣmā’s forbearance and devotion.
It marks the turning point where worldly grief becomes an inner inquiry—an opening for Shiva’s grace. In Shaiva understanding, recognizing duḥkha and sincerely seeking its cessation prepares the mind for bhakti and right practice, through which Pati (Shiva) loosens the bonds of pāśa.
The Kotirudra Samhita commonly moves from human distress to pilgrimage and Linga-worship as the accessible, saguna means of receiving Shiva’s compassion. This verse establishes the need (duḥkha-śānti) that Linga-bhakti and Jyotirlinga darśana are later presented to fulfill.
The immediate practice implied is inward contemplation leading to Shiva-remembrance: japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) with a calm, prayerful mind—supported, where appropriate, by simple Shaiva observances like bhasma (tripuṇḍra) and Rudrāksha as aids to steadiness in devotion.