Next Verse

Shloka 1

Ghuśmeśa-jyotirliṅga-māhātmya

The Greatness of the Ghuśmeśa Jyotirlinga

सूत उवाच । अतः परं च घुश्मेशं ज्योतिर्लिंगमुदाहृतम् । तस्यैव च सुमाहात्म्यं श्रूयतामृषिसत्तमः

sūta uvāca | ataḥ paraṃ ca ghuśmeśaṃ jyotirliṃgamudāhṛtam | tasyaiva ca sumāhātmyaṃ śrūyatāmṛṣisattamaḥ

Sūta said: “Next, the Jyotirliṅga known as Ghuśmeśa is proclaimed. O best of sages, now listen to the great and auspicious glory of that very Lord.”

सूतःSūta (the narrator)
सूतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
अतःthereafter; hence
अतः:
Sambandha/Adverbial (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formअव्यय, अव्यय-प्रकारः: अव्यय-क्रियाविशेषण (adverb: ‘thereafter/from this’)
परम्further; next
परम्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोगः (adverbial accusative): ‘further/next’
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय-बोधक (conjunction)
घुश्मेशम्Ghuśmeśa (name of Śiva)
घुश्मेशम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootघुश्मेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
ज्योतिः-लिङ्गम्the Jyotirliṅga
ज्योतिः-लिङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक) + लिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (genitive determinative): ‘ज्योतिषां लिङ्गम्’
उदाहृतम्has been proclaimed/declared
उदाहृतम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्-आ-हृ (धातु)
Formकृदन्त, भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगः (passive sense)
तस्यof that (of it)
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
एवindeed; only
एव:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (particle of emphasis)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय-बोधक (conjunction)
सु-माहात्म्यम्great glory (excellent greatness)
सु-माहात्म्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्मधारयः: ‘सु’ इति विशेषणपूर्वपद
श्रूयताम्let (it) be heard
श्रूयताम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative/लोट्), कर्मणि (passive), प्रथमपुरुष, एकवचन; आज्ञार्थे ‘let it be heard’
ऋषि-सत्तमःO best of sages
ऋषि-सत्तमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: ‘ऋषीणां सत्तमः’ (best among sages)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Jyotirlinga: Ghṛṣṇeśvara

Sthala Purana: Transition verse introducing the next Jyotirliṅga: Ghuśmeśa/Ghṛṣṇeśvara. In the common māhātmya, a devoted woman (Ghuśmā) worships Śiva with steadfastness; through Śiva’s grace the liṅga becomes famed as Ghuśmeśa/Ghṛṣṇeśvara, exemplifying bhakti rewarded by anugraha.

Significance: Listening to and undertaking darśana of Ghṛṣṇeśvara is held to bestow purification and fulfillment; highlights Śiva’s responsiveness to simple, steady devotion.

S
Shiva
G
Ghuśmeśa

FAQs

It formally begins the narration of the Ghuśmeśa Jyotirliṅga’s māhātmya, indicating that hearing (śravaṇa) the Lord’s glory is itself a bhakti-practice that purifies and turns the mind toward Śiva as Pati (the liberating Lord).

By naming Ghuśmeśa as a Jyotirliṅga, the text points to Saguna Śiva worship through the Liṅga—Śiva’s accessible, worship-worthy manifestation—through which devotees approach the transcendent (Nirguṇa) reality.

The immediate practice implied is attentive listening/recitation of the Jyotirliṅga māhātmya; traditionally this is paired with Liṅga-abhiṣeka, japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya"), and simple offerings with devotion.