Shloka 40

सूत उवाच । इत्युक्तस्तु शिवस्तत्र लिंगरूपोऽभवत्तदा । रामेश्वरश्च नाम्ना वै प्रसिद्धो जगतीतले

sūta uvāca | ityuktastu śivastatra liṃgarūpo'bhavattadā | rāmeśvaraśca nāmnā vai prasiddho jagatītale

Sūta said: Thus addressed, Śiva thereupon manifested in the form of the Liṅga at that very place. And by the name “Rāmeśvara” he indeed became renowned upon the surface of the world.

सूतःSūta
सूतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
उक्तःhaving been addressed
उक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootउक्त (कृदन्त; √वच् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि-भूतकृदन्त (having been spoken to/addressed)
तुthen/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-अव्यय (but/indeed)
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (there)
लिङ्गरूपःin liṅga-form
लिङ्गरूपः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootलिङ्ग + रूप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी): लिङ्गस्य रूपः (in the form of a liṅga); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तृ-विशेषण
अभवत्became
अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
तदाthen
तदा:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (then/at that time)
रामेश्वरःRāmeśvara
रामेश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराम + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी): रामस्य ईश्वरः (Lord of/for Rāma); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
नाम्नाby the name
नाम्ना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन; साधन/प्रकारेण (by name)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (indeed/certainly)
प्रसिद्धःbecame renowned
प्रसिद्धः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रसिद्ध (कृदन्त; प्र-√सिध् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण
जगतीतलेon the earth's surface
जगतीतले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootजगत् + तल (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी): जगत्याः तलम् (surface of the earth/world); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Jyotirlinga: Rāmeśvara

Sthala Purana: Responding to Rāma’s request, Śiva manifests ‘there’ as a liṅga and becomes famed as Rāmeśvara—establishing the kṣetra’s central icon and its salvific reputation.

Significance: Darśana of the Rāmeśvara-liṅga is portrayed as direct access to Śiva’s localized grace; the liṅga becomes a stable locus for purification and liberation-oriented worship.

Role: liberating

Offering: pushpa

S
Shiva
R
Rameshvara

FAQs

It affirms Śiva’s compassionate accessibility: when invoked with devotion, the Supreme Lord manifests in a worshipable form (Liṅga) to grant grace and establish a sacred tirtha that uplifts the world.

The verse explicitly states Śiva ‘became Liṅga-form’ (liṅga-rūpa), highlighting Saguna upāsanā—approaching the transcendent Nirguṇa reality through the consecrated Liṅga as a concrete focus for devotion and realization.

Liṅga-pūjā at a Jyotirliṅga—abhisheka with water (and other prescribed offerings), japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” and remembrance of Śiva as Rāmeśvara with steady bhakti.