निश्चयं परमं कृत्वा बली बलविमोहितः । जगद्वशं हि कृतवान्रावणः परदर्पहा
niścayaṃ paramaṃ kṛtvā balī balavimohitaḥ | jagadvaśaṃ hi kṛtavānrāvaṇaḥ paradarpahā
Having formed an unshakable resolve, that mighty one—deluded by his own strength—Rāvaṇa, the crusher of others’ pride, indeed brought the world under his sway.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Rudra
Sthala Purana: Contextual lead-in to the Vaidyanātha-māhātmya: Rāvaṇa’s overreaching conquest sets the karmic stage for Śiva’s later reorientation of power toward dharma and devotion.
Significance: Implicit warning: worldly domination born of bala (power) without śiva-bhakti/niyama deepens bondage; hearing the māhātmya later is presented as the corrective.
It highlights how determination, when driven by ahaṅkāra (ego) and intoxication with power, becomes bondage (pāśa): worldly domination is shown as spiritually barren unless surrendered to Pati (Śiva), the true Lord who grants liberation.
Rāvaṇa’s worldly conquest contrasts with the purpose of Liṅga-worship: approaching Saguna Śiva with humility and devotion to dissolve pride. The Kotirudra context frames true greatness as Śiva-bhakti rather than mere force.
A practical takeaway is daily japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with Tripuṇḍra (bhasma) and a prayer for ego-dissolution—transforming resolve into devotion rather than power-driven ambition.