Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

शिवलिङ्गमाहात्म्यवर्णनम्

Narration of the Greatness of the Śiva-liṅga

शृंगेश्वरश्च नाम्ना वै वैद्यनाथस्तथैव च । जप्येश्वरस्तथा ख्यातो यो दधी चिरणस्थले

śṛṃgeśvaraśca nāmnā vai vaidyanāthastathaiva ca | japyeśvarastathā khyāto yo dadhī ciraṇasthale

He is indeed known by the name Śṛṅgeśvara, and likewise as Vaidyanātha. He is also renowned as Japyeśvara—He who abides at Dadhī-Ciraṇa-sthala—thus is the Lord spoken of.

शृंगेश्वरःŚṛṅgeśvara (Lord of Śṛṅga)
शृंगेश्वरः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootशृङ्ग (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी-तत्पुरुष: शृङ्गस्य ईश्वरः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
नाम्नाby name
नाम्ना:
Karana (करण/means: ‘by name’)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक/खलु-अर्थक अव्यय (emphatic particle)
वैद्यनाथःVaidyanātha
वैद्यनाथः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootवैद्य (प्रातिपदिक) + नाथ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी-तत्पुरुष: वैद्यस्य नाथः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तथाthus/also
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकार/समुच्चयबोधक अव्यय (adverb: ‘thus/also’)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (restrictive particle)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
जप्येश्वरःJapyeśvara
जप्येश्वरः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootजप्य (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (जप्यस्य ईश्वरः/जप्य-ईश्वरः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तथाalso/thus
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारबोधक अव्यय
ख्यातःis renowned/called
ख्यातः:
Kriyā (क्रिया/नामनिर्देश)
TypeVerb
Rootख्या (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formक्त-कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि/भावे—‘is renowned/called’
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
दधीplaced/established
दधी:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootधा (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
चिरणस्थलेin the place called Ciraṇa
चिरणस्थले:
Adhikarana (अधिकरण/स्थान)
TypeNoun
Rootचिरण (प्रातिपदिक) + स्थल (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (चिरणस्य स्थलम्), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Paśupatinātha

Jyotirlinga: Vaidyanātha

Sthala Purana: The verse lists regional epithets of Śiva at a kṣetra; “Vaidyanātha” frames Śiva as the divine physician who removes the soul’s disease (āṇava-mala, karma, māyā) through grace, hence worship here is praised as curative and liberative.

Significance: Healing, removal of mahāpātakas and inner afflictions; strengthening of japa-sādhana and bhakti leading toward anugraha.

Type: stotra

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

This verse highlights that the one Supreme Pati (Lord Shiva) is worshipped in multiple sacred kshetras and names—Śṛṅgeśvara, Vaidyanātha, and Japyeśvara—showing how the same Saguna Shiva graciously becomes accessible through place, name, and devotion, guiding devotees toward purification and liberation.

In the Kotirudra Saṃhitā’s Jyotirlinga context, these names point to Shiva’s manifest (Saguna) presence in particular holy sites where the Linga is revered. The Linga becomes the focal support for devotion, allowing the devotee to approach the transcendent Nirguna reality through a compassionate, worshippable form.

The epithet “Japyeśvara” directly suggests japa—steady repetition of Shiva’s names or the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya)—as a primary practice, ideally supported by kshetra-darśana (pilgrimage), Linga-pūjā, and disciplined devotional remembrance.