तेषां मध्ये समासीनः पूजितः प्लवगेश्वरः । गोपात्मजं तमालिंग्य राज्ञो वीक्ष्येदमब्रवीत्
teṣāṃ madhye samāsīnaḥ pūjitaḥ plavageśvaraḥ | gopātmajaṃ tamāliṃgya rājño vīkṣyedamabravīt
Seated in their midst and duly honored, the lord of the Vānaras embraced that son of the cowherds. Then, looking toward the king, he spoke these words.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Role: nurturing
It highlights sāttvika conduct within sacred assemblies—honoring the worthy, embracing devotees, and speaking with dharma—qualities that support bhakti and prepare the mind for Shiva-oriented understanding.
Though the verse is narrative, it reflects the Shaiva ethic that true Linga-worship is accompanied by humility, reverence, and compassionate fellowship among devotees—outer pūjā aligned with inner devotion to Saguna Shiva.
Practice respectful satsanga and begin discourse with reverence—optionally preceded by Panchakshara japa ("Om Namaḥ Śivāya") to steady speech and intention before teaching or counsel.