Shloka 2

प्रथमम्पूजितौ यत्र तत्रैव क्रमशस्सुधीः । गन्धाद्यैरर्चयेत्पूर्वं देवौ हेरंबषण्मुखौ

prathamampūjitau yatra tatraiva kramaśassudhīḥ | gandhādyairarcayetpūrvaṃ devau heraṃbaṣaṇmukhau

Wherever they are to be worshipped first, the wise devotee should, in that very place and in due order, begin by offering sandal paste and the like, first venerating the two gods—Heramba (Gaṇeśa) and Ṣaṇmukha (Kārttikeya).

प्रथमम्first
प्रथमम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् (क्रियाविशेषणरूपेण)
पूजितौ(the) two worshipped
पूजितौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपूजित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √पूज्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), द्विवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (relative adverb)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (correlative adverb)
एवindeed/just
एव:
Sambandha/Emphasis (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle)
क्रमशःin sequence
क्रमशः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्रमशः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रमवाचक क्रियाविशेषण
सुधीःthe wise person
सुधीः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुधी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
गन्धwith fragrances
गन्ध:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; समासपूर्वपद
आद्यैःand the like
आद्यैः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; 'etc.' as qualifier
अर्चयेत्should worship
अर्चयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
पूर्वम्first/previously
पूर्वम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् (adverb)
देवौthe two gods
देवौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), द्विवचन
हेरम्बHeramba (Gaṇeśa)
हेरम्ब:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहेरम्ब (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; समासपूर्वपद (in dvandva)
षण्मुखौṢaṇmukha (Skanda)
षण्मुखौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootषण्मुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), द्विवचन; द्वन्द्वः: हेरम्ब-षण्मुखौ = 'Heramba and Ṣaṇmukha'

Suta Goswami (narrating the prescribed order of worship to the sages, typical of Purāṇic instruction in the Kailāsa-saṃhitā)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Offering: pushpa

G
Ganesha
K
Kartikeya

FAQs

It teaches niyama (disciplined order) in worship: the devotee begins by honoring Gaṇeśa (remover of obstacles) and Kārttikeya (divine strength and right action), preparing the mind and ritual space for a faultless approach to Shiva, the supreme Pati.

In Saguna Shiva worship—especially in linga-pūjā—preliminary veneration of attendant deities is a traditional Shaiva protocol, ensuring the rite proceeds without impediments and aligning the devotee’s faculties before focusing on Shiva as the highest object of worship.

It suggests a practical pūjā-krama: first offer gandha (sandalpaste/fragrance) and related upacāras to Gaṇeśa and Kārttikeya, then proceed to the main Shiva worship; inwardly, begin with obstacle-clearing intention and steady resolve before mantra-japa (such as the Panchākṣarī, Om Namaḥ Śivāya).