Shloka 71

चतस्रः प्रणिधातव्याः पूर्वादिक्रमयोगतः । हृत्कंठांसेषु नाभौ च कुक्षौ पृष्ठे च वक्षसि

catasraḥ praṇidhātavyāḥ pūrvādikramayogataḥ | hṛtkaṃṭhāṃseṣu nābhau ca kukṣau pṛṣṭhe ca vakṣasi

In the proper sequence beginning from the east, four sacred placements are to be made—at the heart, the throat, and the shoulders; and also at the navel, the sides of the belly, the back, and the chest.

catasraḥfour (feminine)
catasraḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootcatur (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Prathamā vibhakti (प्रथमा/ Nominative), Bahuvacana (बहुवचन)
praṇidhātavyāḥto be placed/assigned
praṇidhātavyāḥ:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेयविशेषण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootpra-ṇi-dhā (धातु) + -tavya (कृत्, तव्यत्)
FormKṛtya (कृत्य) gerundive/obligative; Strīliṅga, Prathamā, Bahuvacana; ‘to be placed/assigned’
pūrva-ādi-krama-yogataḥaccording to the order starting from the east
pūrva-ādi-krama-yogataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + krama (प्रातिपदिक) + yogataḥ (योगतः, अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय) adverbial; -taḥ (तः) = ‘by/according to’; compound sense: ‘according to the order beginning with the east’
hṛt-kaṇṭha-aṃseṣuin the heart, throat, and shoulders
hṛt-kaṇṭha-aṃseṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Roothṛd (प्रातिपदिक) + kaṇṭha (प्रातिपदिक) + aṃsa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Saptamī vibhakti (सप्तमी/ Locative), Bahuvacana; dvandva of locations: ‘in heart, throat, and shoulders’
nābhauin the navel
nābhau:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootnābhi (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Saptamī vibhakti (Locative), Ekavacana (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चयबोधक)
kukṣauin the belly/abdomen
kukṣau:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootkukṣi (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Saptamī vibhakti (Locative), Ekavacana
pṛṣṭheon/in the back
pṛṣṭhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootpṛṣṭha (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (नपुंसकलिङ्ग), Saptamī vibhakti (Locative), Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चयबोधक)
vakṣasiin the chest
vakṣasi:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootvakṣas (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Saptamī vibhakti (Locative), Ekavacana

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva

FAQs

It teaches disciplined, ordered sanctification of the body—treating the devotee’s limbs as a sacred field for Shiva-oriented practice, supporting inner purity and steadiness of mind (śuddhi and dhāraṇā) on the path to liberation.

By ritually marking/placing sanctifying elements on key bodily locations, the devotee aligns the body with Shiva’s worship; this prepares one for Saguna Shiva devotion (such as Linga-pūjā) and for mantra-japa by establishing reverence and ritual readiness.

A prescribed sequence of placements/marks on specific body points—commonly understood in Shaiva practice as part of bhasma/tilaka or related preparatory rites—supporting meditation, mantra-japa (e.g., Panchakshara), and focused devotion.