Shloka 48

होमद्रव्याणि संपाद्य स्वसूत्रोक्तविधानतः । अग्निमाधाय विधिवल्लौकिकादिविभेदतः

homadravyāṇi saṃpādya svasūtroktavidhānataḥ | agnimādhāya vidhivallaukikādivibhedataḥ

Having procured the oblation-materials for the homa in accordance with the procedures taught in one’s own ritual-sūtra, one should duly establish the sacred fire, properly distinguishing the laukika (worldly) fire and the other kinds, as prescribed.

होम-द्रव्याणिmaterials for the oblation
होम-द्रव्याणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक) + द्रव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (होमस्य द्रव्याणि)
सम्पाद्यhaving procured
सम्पाद्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-√पद्/पाद् (धातु; causative sense ‘to procure’) + ल्यप् (कृदन्त)
Formअव्ययकृदन्त (ल्यप्/gerund) = having procured/arranged
स्व-सूत्र-उक्त-विधानतःaccording to the procedure stated in one’s own sūtra
स्व-सूत्र-उक्त-विधानतः:
Hetu/Anusāra (हेतु/अनुसार)
TypeIndeclinable
Rootस्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + सूत्र (प्रातिपदिक) + उक्त (कृदन्त; √वच्) + विधान (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित)
Formअव्यय (तसिल्/तस्) = according to; समासः तत्पुरुषः (स्वसूत्रे उक्तस्य विधानस्य अनुसारतः)
अग्निम्the fire
अग्निम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आधायhaving established (the fire)
आधाय:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootआ-√धा (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formअव्ययकृदन्त (ल्यप्/gerund) = having placed/established
विधिवत्properly
विधिवत्:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) = in due manner, according to rule
लौकिक-आदि-विभेदतःaccording to the distinctions such as ‘worldly’ etc.
लौकिक-आदि-विभेदतः:
Hetu/Anusāra (हेतु/अनुसार)
TypeIndeclinable
Rootलौकिक (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + विभेद (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित)
Formअव्यय (तसिल्/तस्) = by/according to distinction; समासः तत्पुरुषः (लौकिकादीनां विभेदतः)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Type: rudram

A
Agni

FAQs

It teaches that Shaiva worship is not casual: right preparation (dravya), right method (sūtra-vidhi), and right establishment of sacred fire purify action (kriyā) so it becomes a fit support for devotion to Pati (Shiva) and the removal of pāśa (bondage).

Homa is a supportive Shaiva rite that can accompany Saguna Shiva worship—offering into Agni with Shiva-mantras as an outer discipline—while the inner intent remains surrender to Shiva, the Lord who receives all offerings through the ordained means.

Prepare homa materials and establish the fire according to one’s authorized tradition (sūtra), then proceed with rule-based offerings—ideally with Shiva-mantra japa (such as the Panchakshara) as the mental core of the rite.