Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

मुक्तयतिदेहसंस्काररहस्यं — The Esoteric Rites for the Bodies of Liberated Ascetics

त्रिपदार्थपरिज्ञानं वेदान्तागमवाक्यजम् । श्रुत्वा गुरोर्मुखाद्योगमभ्यसेत्स यमादिकम्

tripadārthaparijñānaṃ vedāntāgamavākyajam | śrutvā gurormukhādyogamabhyasetsa yamādikam

Having heard from the Guru’s own mouth the knowledge of the three realities (tripadārtha), drawn from the utterances of Vedānta and the Āgamas, one should then practice Yoga, beginning with the disciplines of yama and the rest, so that the soul may be led toward the Lord (Pati) beyond bondage.

tri-padārtha-parijñānamknowledge of the three padārthas
tri-padārtha-parijñānam:
Karma (कर्म; object of 'śrutvā')
TypeNoun
Roottri (संख्या-प्रातिपदिक) + padārtha (प्रातिपदिक) + parijñāna (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Prathamā, Ekavacana; tatpuruṣa (padārthānāṃ parijñānam; tri-padārthānām = of three categories)
vedānta-āgama-vākya-jamarising from Vedānta and Āgama sentences
vedānta-āgama-vākya-jam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvedānta (प्रातिपदिक) + āgama (प्रातिपदिक) + vākya (प्रातिपदिक) + ja (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Prathamā, Ekavacana; tatpuruṣa (vedānta-āgama-vākyebhyaḥ jātaṃ = born from Vedānta and Āgama statements); viśeṣaṇa of 'parijñānam'
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootśru (धातु)
Formktvā-anta avyaya (absolutive/gerund): having heard
guroḥof the guru
guroḥ:
Sambandha (सम्बन्ध; genitive)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī, Ekavacana
mukhātfrom (his) mouth
mukhāt:
Apādāna (अपादान; source)
TypeNoun
Rootmukha (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Pañcamī, Ekavacana
yogamyoga
yogam:
Karma (कर्म; object of 'abhyaset')
TypeNoun
Rootyoga (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
abhyasetshould practice
abhyaset:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootabhi-√as (धातु; √as ‘to practice/throw’ in sense ‘to exercise’)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्, optative), Prathama-puruṣa, Ekavacana
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; pronoun
yama-ādikambeginning with yama (etc.)
yama-ādikam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootyama (प्रातिपदिक) + ādika (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā, Ekavacana; tatpuruṣa (yamaḥ ādiḥ yasya = beginning with yama); viśeṣaṇa of 'yogam'

Suta Goswami (narrating Shiva’s yogic teaching tradition to the sages, in the Kailasha Samhita’s philosophical discourse)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that liberation-oriented practice must rest on right understanding of the three Shaiva realities—Pati (Shiva), Paśu (the individual soul), and Pāśa (bondage)—received through authentic scripture and living guru-instruction, and then stabilized through disciplined Yoga.

By grounding practice in Āgamic teaching, it supports Saguna Shiva worship (including Linga-upāsanā) as a structured path where devotion and ritual are joined to inner purification and yogic discipline under a guru.

It points to beginning Yoga with yama (ethical restraints) and continuing with the other limbs; in Shaiva practice this is commonly supported by daily Shiva worship, mantra-japa (such as the Panchakshara), and steady meditation guided by the guru.