Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Devīkṛta-praśna-varṇana (Description of the Goddess’s Questions) / देवीकृतप्रश्नवर्णनम्

कथम्प्रणव उत्पन्नः कथं प्रणव उच्यते । मात्राः कति समाख्याताः कथं वेदादिरुच्यते

kathampraṇava utpannaḥ kathaṃ praṇava ucyate | mātrāḥ kati samākhyātāḥ kathaṃ vedādirucyate

“How did the Praṇava arise, and why is it called ‘Praṇava’? How many mātrās (phonetic measures) are declared for it? And in what way is it said to be the very beginning of the Veda?”

kathamhow?
katham:
Kriyāviśeṣaṇa (प्रश्न/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
Formप्रश्नवाचक अव्यय (interrogative adverb)
praṇavaḥthe Praṇava (Oṃ)
praṇavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpraṇava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
utpannaḥarisen/produced
utpannaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootut-pad (धातु)
Formभूतकालिक कृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपसर्ग: उत्-, धातु: पद् (to arise)
kathamhow?
katham:
Kriyāviśeṣaṇa (प्रश्न/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
Formप्रश्नवाचक अव्यय
praṇavaḥthe Praṇava
praṇavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpraṇava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ucyateis called/said
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथम-पुरुष, एकवचन
mātrāḥmoras/syllabic measures
mātrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmātrā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
katihow many?
kati:
Karta-anvaya (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootkati (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्नवाचक संख्याविशेषण, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (लिङ्गानुसार रूपम्)
samākhyātāḥare declared/named
samākhyātāḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-khyā (धातु)
Formभूतकालिक कृदन्त (क्त/PPP), प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; उपसर्ग: सम्+आ-, धातु: ख्या (to declare/name)
kathamhow?
katham:
Kriyāviśeṣaṇa (प्रश्न/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
Formप्रश्नवाचक अव्यय
veda-ādiḥthe Veda and the rest (Vedic corpus)
veda-ādiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समास: वेदः आदिः यस्य/वेदादि (तत्पुरुष; ‘Veda etc.’)
ucyateis called/said
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलट्-लकार, कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथम-पुरुष, एकवचन

Sages of Naimiṣāraṇya (questioning Sūta Gosvāmin)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: oṃ

Type: gayatri

P
Praṇava (Oṃ)
V
Veda

FAQs

The verse frames Praṇava (Oṃ) as the primary sacred sound whose origin, structure (mātrās), and status as the seed of Vedic revelation must be understood—pointing seekers toward mantra-śāstra and inner realization of Pati (Śiva) as the ground of all śabda.

In Śaiva Siddhānta-oriented reading, Praṇava supports Saguna upāsanā as the audible form that leads the mind to Śiva’s presence; it becomes the sonic basis for mantra-japa (including Śiva mantras) that culminates in steadiness of devotion and contemplation of the Liṅga as the focus of worship.

It suggests praṇava-japa and dhyāna on Oṃ with attention to its mātrās (A-U-M and the ensuing silence), as a preparatory discipline that supports Śiva-mantra practice such as “Oṃ Namaḥ Śivāya,” especially in daily worship and Mahāśivarātri observances.