Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

अद्वैतशैवसिद्धान्ते पुरुष-प्रकृति-विचारः

Puruṣa–Prakṛti Analysis in Advaita Śaiva Doctrine

स्त्रीपुंरूपमिदं विश्वं शिवशक्त्यात्मकं बुधैः । भवादृशैरुपास्यं स्याच्छिवज्ञानविशारदैः

strīpuṃrūpamidaṃ viśvaṃ śivaśaktyātmakaṃ budhaiḥ | bhavādṛśairupāsyaṃ syācchivajñānaviśāradaiḥ

The wise know this entire universe to appear in the forms of female and male, and to be of the very nature of Śiva together with Śakti. Therefore, by those like you—skilled in the knowledge of Śiva—it should indeed be worshipped as Śiva-Śakti.

strī-puṃ-rūpamof female-and-male form
strī-puṃ-rūpam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootstrī + pumān + rūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; द्वन्द्व (इतरेतर): स्त्री च पुं च (स्त्रीपुं) तयोः रूपम् = "having female-and-male form"
idamthis
idam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; "this"
viśvamuniverse
viśvam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootviśva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; "universe"
śiva-śakti-ātmakamhaving the nature of Śiva and Śakti
śiva-śakti-ātmakam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootśiva + śakti + ātmaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष: शिवशक्त्योः आत्मा/स्वरूपम् यस्य = "consisting of Śiva and Śakti"
budhaiḥby the wise
budhaiḥ:
Karta (कर्ता/Agent in passive sense)
TypeNoun
Rootbudha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन; "by the wise"
bhava-ādṛśaiḥby those like you
bhava-ādṛśaiḥ:
Karta (कर्ता/Agent in passive sense)
TypeNoun
Rootbhavat + ādṛśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन; तत्पुरुष: भवदादृश = "like you"
upāsyamto be worshipped
upāsyam:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेयविशेषण/Predicative qualifier)
TypeAdjective
Rootupa+ās (धातु)
Formकृदन्त, तव्यत्/यत्-अर्थ (gerundive: "to be worshipped"), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
syātshould be
syāt:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; "may be/should be"
śiva-jñāna-viśāradaiḥby experts in Śiva-knowledge
śiva-jñāna-viśāradaiḥ:
Karta (कर्ता/Agent in passive sense)
TypeNoun
Rootśiva + jñāna + viśārada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन; तत्पुरुष: शिवज्ञानस्य विशारदाः = "skilled in Śiva-knowledge"

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Ardhanārīśvara

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: creative

Offering: pushpa

S
Shiva
S
Shakti
P
Parvati

FAQs

It teaches that all manifested reality—seen as masculine and feminine—is pervaded by Śiva together with Śakti, so spiritual vision matures when one worships the world as an expression of Śiva-Śakti rather than as separate from the Divine.

The Liṅga signifies Śiva as the transcendent Pati, while Śakti is His inseparable power of manifestation; worship of Saguna Śiva (including Liṅga worship) is fulfilled when the devotee recognizes the whole cosmos as Śiva-Śakti and offers it back in reverence.

Practice Śiva-Śakti bhāvanā: while chanting the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya"), contemplate every experience as Śiva-Śakti, and offer daily worship with bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa as reminders of Śiva’s all-pervasion.