Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Paramātma-Svarūpa-Nirṇaya: Strī–Puṃ–Napuṃsaka-Vicāra

Inquiry into the Supreme Self and Gendered Forms

प्रकाशश्चिच्च मिथुनं जगत्कारणतां गतम् । सच्चिदात्मन्यपि तथा जगत्कारणतां गतम्

prakāśaścicca mithunaṃ jagatkāraṇatāṃ gatam | saccidātmanyapi tathā jagatkāraṇatāṃ gatam

Light (prakāśa) and consciousness (cit)—this paired unity attains the status of being the cause of the universe. Likewise, in the reality whose nature is Being-and-Consciousness (sat–cit), it too is spoken of as having become the cause of the universe.

prakāśaḥillumination/light
prakāśaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprakāśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
citconsciousness
cit:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootcit (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (often), प्रथमा, एकवचन (Feminine, Nominative, Singular; 'consciousness')
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक (conjunction)
mithunama pair / a couple
mithunam:
Predicative (विधेय)
TypeNoun
Rootmithuna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular); अत्र विधेय (predicative)
jagat-kāraṇatāmthe status of being the cause of the world
jagat-kāraṇatām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + kāraṇatā (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः (jagataḥ kāraṇatā); स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Feminine, Accusative, Singular)
gatamhaving attained / become
gatam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√gam (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
sat-cit-ātmaniin the Saccidātman (being-consciousness Self)
sat-cit-ātmani:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsat (प्रातिपदिक) + cit (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः (sac-cit-ātmā = whose nature is being and consciousness); पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (Masculine, Locative, Singular)
apialso
api:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय, अपि-कार (also/even)
tathālikewise
tathā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय, तथार्थक (in the same way)
jagat-kāraṇatāmthe status of being the cause of the world
jagat-kāraṇatām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + kāraṇatā (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः; स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Feminine, Accusative, Singular)
gatamhas attained / become
gatam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√gam (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadashiva

Shakti Form: Parvati

Role: creative

Cosmic Event: cosmogony (jagat-kāraṇatā)

S
Shiva

FAQs

It points to the supreme principle as luminous awareness—Shiva as the ground of experience—described as the causal basis of the universe, guiding the seeker to contemplate the source of consciousness rather than only external forms.

The Linga is revered as the sign of the formless reality—often understood as pure light and consciousness—so this verse supports Linga worship as contemplation of Shiva’s subtle nature expressed through an accessible sacred form.

Meditate on Shiva as inner light and awareness while repeating the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), anchoring attention in consciousness (cit) and offering the sense of “I” into that luminous reality (prakāśa).