Previous Verse

Shloka 51

सृष्टिपद्धतिवर्णनम्

Exposition of the Supreme Method of Creation and the Tirodhāna-Cakra

बहुनेह किमुक्तेन मुने सारं वदामि ते । शिव एवेदमखिलं शक्तिमानिति निश्चितम्

bahuneha kimuktena mune sāraṃ vadāmi te | śiva evedamakhilaṃ śaktimāniti niścitam

O sage, what need is there for many words here? I shall tell you the essence: this entire universe is truly Śiva alone—Śiva endowed with the supreme Power (Śakti); this is firmly established.

बहुनाby much (talk)
बहुना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण/Instrumental), एकवचन; ‘बहु’ इति शब्दस्य तृतीया-एकवचन (bahunā = by much/with much)
इहhere
इह:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
किम्what
किम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम (interrogative pronoun)
उक्तेनby what has been said
उक्तेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootउक्त (कृदन्त; √वच् (धातु))
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle) ‘said/uttered’
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
सारम्the essence
सारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/द्वितीया), एकवचन; अत्र कर्मपदम्
वदामिI say
वदामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी एकवचन (Genitive/Dative sg) सर्वनाम; अत्र ‘तुभ्यम्/ते’ = to you
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/प्रथमा), एकवचन
एवindeed/alone
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/अवधारणार्थक निपात (emphatic particle)
इदम्this
इदम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम (demonstrative)
अखिलम्entire, all
अखिलम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifier) ‘all/entire’ (इदम् इत्यस्य विशेषणम्)
शक्तिमान्powerful
शक्तिमान्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशक्तिमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (of शिवः)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-उद्धरण/वाक्यसमाप्त्यर्थक निपात (quotative particle)
निश्चितम्is ascertained
निश्चितम्:
Kriya (क्रिया)
TypeAdjective
Rootनिश्चित (कृदन्त; √निश्+√चि (धातु))
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (PPP) ‘ascertained/decided’; अत्र भावे/वाक्यार्थे ‘it is निश्चितम्’

Lord Shiva (teaching a sage in the Kailāsa-saṃhitā philosophical discourse)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Type: stotra

Shakti Form: Umā

Role: liberating

S
Shiva
S
Shakti

FAQs

It condenses the Purana’s metaphysics into a single conclusion: Śiva (Pati) is the all-pervading reality, and the cosmos is understood through His inseparable Śakti—guiding the seeker from multiplicity to the essential truth for liberation.

If all is Śiva with Śakti, then worship of the Liṅga becomes a focused, saguna support for realizing the same all-pervading Pati—training the mind to see Śiva’s presence in every form while remaining anchored in His transcendent lordship.

A practical takeaway is Śiva-smaraṇa (constant remembrance) through japa of the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—and meditating that all experiences arise within Śiva’s power (Śakti), supported by simple Shaiva observances like bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa where applicable.