Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

सृष्टिपद्धतिवर्णनम्

Exposition of the Supreme Method of Creation and the Tirodhāna-Cakra

आवृतो वायुना वह्निराकाशेनावृतं महत् । भूतादिना तथाकाशो भूतादिर्महतावृतः

āvṛto vāyunā vahnirākāśenāvṛtaṃ mahat | bhūtādinā tathākāśo bhūtādirmahatāvṛtaḥ

Fire is enveloped by air; the Great Principle (mahat) is enveloped by space. Likewise, space is enveloped by bhūtādi, the source of the elements, and that bhūtādi is enveloped by mahat—thus the cosmic principles are described as mutually enclosing in the graded order of manifestation.

आवृतःcovered
आवृतः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआवृत (कृदन्त; √वृ धातु, आ-उपसर्ग)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (PPP) (qualifies वह्निः)
वायुनाby air/wind
वायुना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
वह्निःfire
वह्निः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
आकाशेनby ether/space
आकाशेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootआकाश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
आवृतम्covered
आवृतम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआवृत (कृदन्त; √वृ धातु, आ-उपसर्ग)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (PPP) (qualifies महत्)
महत्Mahat (the great principle)
महत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सांख्य-तत्त्वनाम (the Mahat principle)
भूत-आदिनाby Bhūtādi (the elemental source)
भूत-आदिना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (भूतादि = the beginning/source of elements; here: by bhūtādi)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः: क्रियाविशेषण/समुच्चयार्थ (adverb: likewise/and so)
आकाशःether/space
आकाशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआकाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
भूत-आदिःBhūtādi (origin of elements)
भूत-आदिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (भूतानाम् आदिः = origin of elements; Bhūtādi principle)
महत्-आवृतःcovered by Mahat
महत्-आवृतः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक) + आवृत (कृदन्त; √वृ धातु, आ-उपसर्ग)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (PPP) ‘आवृत’; तत्पुरुषः (महतā आवृतः = covered by Mahat)

Lord Shiva (philosophical instruction in Kailāsasaṃhitā)

Tattva Level: pasha

Cosmic Event: tattva-āvaraṇa sequence (fire-air-space-mahat-bhūtādi)

FAQs

It maps how the manifest cosmos is layered through successive tattvas, helping the seeker discern the non-eternal coverings (pāśa) and turn inward toward Pati—Lord Shiva—who transcends all such envelopment.

By showing that all elements and principles are limited and mutually conditioned, the verse supports Linga-worship as a focus on Shiva as the transcendent ground (beyond bhūtas and mahat) while also approachable in saguna form for devotion and concentration.

A practical takeaway is tattva-dhyāna: during japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), contemplate the elements as coverings and offer them mentally into Shiva, reinforcing vairāgya and inner absorption.