Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

गजाननपूजा तथा औपासन-होमविधिः

Worship of Gajānana and the Procedure of Aupāsana-Homa

सदाशिवस्य देवस्य धर्मपत्नी मनोहरा । जगदम्बा त्रिजननी त्रिगुणा निर्गुणाप्यजा

sadāśivasya devasya dharmapatnī manoharā | jagadambā trijananī triguṇā nirguṇāpyajā

She is the enchanting, righteous consort of the Lord Sadāśiva—Jagadambā, Mother of the universe; Trijanani, Mother of the three worlds; working through the three guṇas and yet beyond the guṇas—Ajā, unborn and beginningless.

सदा-शिवस्यof Sadāśiva
सदा-शिवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसदा + शिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन — Masculine, Genitive, Singular; कर्मधारय (सदा शिवः)
देवस्यof the god
देवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन — Masculine, Genitive, Singular
धर्म-पत्नीlawful wife
धर्म-पत्नी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म + पत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Feminine, Nominative, Singular; षष्ठी-तत्पुरुष (धर्मस्य पत्नी)
मनोहराcharming
मनोहरा:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमनोहर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Feminine, Nominative, Singular
जगत्-अम्बाMother of the world
जगत्-अम्बा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् + अम्बा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Feminine, Nominative, Singular; षष्ठी-तत्पुरुष (जगतः अम्बा)
त्रि-जननीmother of the three (worlds)
त्रि-जननी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रि + जननी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Feminine, Nominative, Singular; तत्पुरुष (त्रयाणां जननी / त्रिलोकजननी)
त्रि-गुणाhaving the three guṇas
त्रि-गुणा:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि + गुण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Feminine, Nominative, Singular; तत्पुरुष (त्रयो गुणाः यस्याः/यत्र)
निर्गुणाwithout guṇas
निर्गुणा:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्गुण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Feminine, Nominative, Singular
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चय-अव्यय (particle: also/even)
अजाunborn
अजा:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Feminine, Nominative, Singular

Suta Goswami (narrating the Kailasa discourse to the sages, describing the Divine Goddess as Sadāśiva’s śakti)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Type: stotra

Shakti Form: Umā

Role: creative

Offering: dipa

Cosmic Event: Cosmic emanation implied: Jagadambā as source of worlds while remaining nirguṇa (beyond guṇas).

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It praises the supreme Śakti as both immanent (triguṇā—active in creation, preservation, and dissolution) and transcendent (nirguṇā—beyond all limiting qualities), affirming that liberation arises through recognizing the unity of Sadāśiva and His power.

Linga-worship honors Sadāśiva as the supreme Pati, while this verse highlights that His worship is complete with reverence to Śakti—She who manifests the cosmos through the guṇas, yet remains beyond them, guiding the devotee from saguna devotion toward nirguna realization.

A practical takeaway is Shiva–Shakti upāsanā: worship the Linga with bhakti while reciting the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), contemplating the Goddess as Jagadambā who empowers all sādhana and leads beyond the guṇas.