Shloka 28

नियतिः कालरागश्च विद्या च तदनन्तरम् । कला च पंचकमिदं मयोत्पन्नम्मुनीश्वर

niyatiḥ kālarāgaśca vidyā ca tadanantaram | kalā ca paṃcakamidaṃ mayotpannammunīśvara

“Niyati (cosmic order), Kāla (time), Rāga (attachment/desire), and then Vidyā (limited knowledge)—and also Kalā (limited agency): this set of five has arisen from me, O lord of sages.”

niyatiḥNiyati (cosmic order/necessity)
niyatiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootniyati (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana
kāla-rāgaḥTime and attachment
kāla-rāgaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक) + rāga (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; samāsa: dvandva—kālaś ca rāgaś ca (Time and Attachment) treated as a pair
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-avyaya (conjunction)
vidyāknowledge
vidyā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvidyā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-avyaya (conjunction)
tad-anantaramimmediately thereafter
tad-anantaram:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + anantara (प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva—tad-anantaram (immediately after that); adverbial accusative compound
kalāKalā (a power/part)
kalā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkalā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-avyaya (conjunction)
paṃcakama set of five
paṃcakam:
Pradhāna (प्रधान/विधेय)
TypeNoun
Rootpaṃcaka (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; here predicate nominative with idaṃ
idamthis
idam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā, Ekavacana; demonstrative pronoun
mayāby me
mayā:
Kartṛkaraṇa/Agent (कर्ता-करण)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Form(Pronoun) Tṛtīyā, Ekavacana; instrumental of agent
utpannamproduced, arisen
utpannam:
Pradhāna (प्रधान/विधेय)
TypeAdjective
Rootpad (धातु) + ut- (उपसर्ग) → utpanna (कृदन्त, क्त)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā, Ekavacana; kta-participle ‘arisen/produced’, agrees with idaṃ/paṃcakam
munīśvaraO lord of sages
munīśvara:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; samāsa: tatpuruṣa—munīnām īśvaraḥ (lord of sages)

Lord Shiva

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a sthala/jyotirliṅga passage; this is a doctrinal teaching on the five kañcukas (limitations) that arise in the domain of Māyā.

Significance: Darśana of the kañcukas is framed as prerequisite for transcending Māyā and receiving Śiva’s anugraha (liberation-oriented insight).

Cosmic Event: Cosmic governance through Māyā: emergence of the five kañcukas (niyati, kāla, rāga, vidyā, kalā) that contract the soul’s infinitude.

S
Shiva

FAQs

The verse points to the five limiting principles—niyati, kāla, rāga, vidyā, and kalā—through which the bound soul experiences restriction. From a Shaiva Siddhanta lens, liberation comes by turning to Pati (Shiva), who transcends these bonds and grants grace that dissolves limitation.

Worship of the Linga and Saguna Shiva trains the mind to move from limitation (time, attachment, partial knowledge) toward Shiva’s all-pervading reality. The Linga symbolizes the transcendent Pati who is not confined by these five, while devotion and ritual purify the pashu (individual) from pasha (bondage).

A practical takeaway is japa of the Panchakshara—“Om Namaḥ Śivāya”—with contemplation that Shiva is beyond kāla (time) and niyati (compulsion). This supports vairāgya (dispassion) from rāga and steadies the mind toward Shiva’s liberating grace.