HomeRig VedaMandala 9Sukta 96Mantra 24
Previous Mantra

Mantra 24

Sukta 9.96

Devata: Soma Pavamāna

आ ते रुचः पवमानस्य सोम योषेव यन्ति सुदुघाः सुधाराः । हरिरानीतः पुरुवारो अप्स्वचिक्रदत्कलशे देवयूनाम् ॥

आ ते॒ रुच॒: पव॑मानस्य सोम॒ योषे॑व यन्ति सु॒दुघा॑: सुधा॒राः । हरि॒रानी॑तः पुरु॒वारो॑ अ॒प्स्वचि॑क्रदत्क॒लशे॑ देवयू॒नाम् ॥

ā́ te rúcaḥ pávamānasya soma yóṣeva yanti su-dúghāḥ su-dhārā́ḥ | hárir ā́nītaḥ puru-vā́ro apsv ácikradat kalaśé deva-yūnā́m ||

To thee, O Soma in purification, thy radiances come like well-milking women, rich in good streams. The tawny one, led forward, much desired, has resounded in the waters—in the jar of those who seek the gods.

आ । ते॒ । रुचः॑ । पव॑मानस्य । सो॒म॒ । योषा॑ऽइव । य॒न्ति॒ । सु॒ऽदुघाः॑ । सु॒ऽधा॒राः । हरिः॑ । आनी॑तः । पु॒रु॒ऽवारः॑ । अ॒प्ऽसु । अचि॑क्रदत् । क॒लशे॑ । दे॒व॒ऽयू॒नाम् ॥आ । ते । रुचः । पवमानस्य । सोम । योषाइव । यन्ति । सुदुघाः । सुधाराः । हरिः । आनीतः । पुरुवारः । अप्सु । अचिक्रदत् । कलशे । देवयूनाम् ॥ā | te | rucaḥ | pavamānasya | soma | yoṣā-iva | yanti | su-dughāḥ | su-dhārāḥ | hariḥ | ānītaḥ | puru-vāraḥ | ap-su | acikradat | kalaśe | deva-yūnām

towards, unto
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग) / ā (preverb)
तेto/for you
ते:
Sampradāna
TypePronoun
Rootत्वद् (युष्मद्-प्रातिपदिक) / tvad (2nd person pronoun)
रुचःlights, splendors
रुचः:
Kartā
TypeNoun
Rootरुच् (स्त्री.) / ruc- (f.)
पवमानस्यof the purifying (Soma)
पवमानस्य:
Sambandha (genitive relation)
TypeAdjective (epithet)
Rootपवमान (सोम-विशेषण) / pavamāna-
सोमO Soma
सोम:
Address
TypeNoun
Rootसोम / soma-
योषाa woman
योषा:
(उपमान)
TypeNoun
Rootयोषा / yoṣā-
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव / iva
यन्तिthey go, they come
यन्ति:
Kriyā
TypeVerb
Rootया / yā (गत्यर्थ धातु)
सुदुघाःwell-milking, yielding well
सुदुघाः:
Kartā (with ‘रुचः’ as head noun)
TypeAdjective
Rootसुदुघा (सु+दुघा) / sudughā-
सुधाराःgood streams, sweet flows
सुधाराः:
Kartā (apposition to ‘रुचः’)
TypeNoun
Rootसुधारा (सु+धारा) / sudhārā-
हरिःthe tawny one (Soma)
हरिः:
Kartā
TypeNoun
Rootहरि / hari-
आनीतःbrought (hither), led in
आनीतः:
Kartā (qualifying ‘हरिः’)
TypeParticiple
Rootनी / nī (नेयार्थ धातु) + आ (उपसर्ग)
पुरुवारःmuch-desired / granting many boons
पुरुवारः:
Kartā (qualifying ‘हरिः’)
TypeAdjective
Rootपुरुवार (puru-vāra) / puruvāra-
अप्सुin the waters
अप्सु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootअप् / ap- (f.)
अचिक्रदत्he cried out, roared
अचिक्रदत्:
Kriyā
TypeVerb
Rootक्रन्द् / krand (to cry, roar) + अ (redup. aorist)
कलशेin the vessel, in the jar
कलशे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootकलश / kalaśa-
देवयूनाम्of the god-seekers / of the devout (priests)
देवयूनाम्:
Sambandha (genitive relation)
TypeNoun/Adjective (agent-noun)
Rootदेवयू / devayū-