HomeRig VedaMandala 9Sukta 73Mantra 1
Next Mantra

Mantra 1

Sukta 9.73

Rishi: Unspecified in the provided input (Soma Pavamāna corpus; traditionally attributed within Pavamanas—needs recension-specific index to resolve).
Devata: Soma Pavamāna (purified Soma), as the divine power of clarified delight/truth-consciousness.
Chandas: Likely Triṣṭubh (requires metrical verification against syllable count with accents).

स्रक्वे द्रप्सस्य धमतः समस्वरन्नृतस्य योना समरन्त नाभयः । त्रीन्त्स मूर्ध्नो असुरश्चक्र आरभे सत्यस्य नावः सुकृतमपीपरन् ॥

स्रक्वे॑ द्र॒प्सस्य॒ धम॑त॒: सम॑स्वरन्नृ॒तस्य॒ योना॒ सम॑रन्त॒ नाभ॑यः । त्रीन्त्स मू॒र्ध्नो असु॑रश्चक्र आ॒रभे॑ स॒त्यस्य॒ नाव॑: सु॒कृत॑मपीपरन् ॥

srakvé drapsásya dhámataḥ sám asvarann ṛtásya yónā sám aranta nā́bhayaḥ | trī́nt sa mūrdhnó ásuraś cakra ārábhē satyásya nā́vaḥ su-kṛ́tam apīparan ||

For the outpouring drop, the lips (of the pressing) sounded together; the navel-centres came together into the womb of Ṛta. He, the Asura, set three summit-points as a support; and the vessels of the Truth made the well-wrought (work) swell and grow within us.

स्रक्वे॑ । द्र॒प्सस्य॑ । धम॑तः । सम् । अ॒स्व॒र॒न् । ऋ॒तस्य॑ । योना॑ । सम् । अ॒र॒न्त॒ । नाभ॑यः । त्रीन् । सः । मू॒र्ध्नः । असु॑रः । च॒क्रे॒ । आ॒ऽरभे॑ । स॒त्यस्य॑ । नावः॑ । सु॒ऽकृत॑म् । अ॒पी॒प॒र॒न् ॥स्रक्वे । द्रप्सस्य । धमतः । सम् । अस्वरन् । ऋतस्य । योना । सम् । अरन्त । नाभयः । त्रीन् । सः । मूर्ध्नः । असुरः । चक्रे । आरभे । सत्यस्य । नावः । सुकृतम् । अपीपरन् ॥srakve | drapsasya | dhamataḥ | sam | asvaran | ṛtasya | yonā | sam | aranta | nābhayaḥ | trīn | saḥ | mūrdhnaḥ | asuraḥ | cakre | ārabhe | satyasya | nāvaḥ | su-kṛtam | apīparan

स्रक्वेto/for the garland (wreath)
स्रक्वे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootस्रक्वि- (प्रातिपदिक; ‘माला/स्रज्’)
द्रप्सस्यof the drop (Soma-drop)
द्रप्सस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootद्रप्स- (प्रातिपदिक)
धमतःthey blow / they fan
धमतः:
कर्तृ
TypeVerb
Rootधम् (धातु)
सम्together, completely
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग/अव्यय)
अस्वरन्they sounded / resounded
अस्वरन्:
कर्तृ
TypeVerb
Rootस्वर् (धातु)
ऋतस्यof ṛta (cosmic order/rite)
ऋतस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootऋत- (प्रातिपदिक)
योनौin the womb/seat (source)
योनौ:
अधिकरण
TypeNoun
Rootयोनि- (प्रातिपदिक)
सम्together
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग/अव्यय)
अरन्तthey arranged / they set in order
अरन्त:
कर्तृ
TypeVerb
Rootऋ (अर्) (धातु; ‘to fit/arrange/attain’)
नाभयःthe naves/hubs (centers)
नाभयः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootनाभि- (प्रातिपदिक)
त्रीन्three
त्रीन्:
कर्म
TypeNumeral/Adjective
Rootत्रि- (प्रातिपदिक)
त्सthose (them)
त्स:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम; एन्क्लिटिक ‘तस्/त्स्’)
मूर्ध्नःof the head / summit
मूर्ध्नः:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootमूर्धन्- (प्रातिपदिक)
असुरःthe Asura (mighty lord)
असुरः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootअसुर- (प्रातिपदिक)
चक्रmade / fashioned
चक्र:
कर्तृ
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
आरभेhe took hold / began
आरभे:
कर्तृ
TypeVerb
Rootआ-√रभ् (धातु)
सत्यस्यof truth / of the true (order)
सत्यस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun/Adjective
Rootसत्य- (प्रातिपदिक)
नावःthe ships/boats
नावः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootनाव्/नौ- (प्रातिपदिक)
सुकृतम्good deed / well-made (good work)
सुकृतम्:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootसु-कृत- (प्रातिपदिक)
अपीपरन्they caused to abound / they filled (made prosper)
अपीपरन्:
कर्तृ
TypeVerb
Rootपी (धातु; ‘to swell, fill, make abound’) with उपसर्ग आ/अपि- (वैदिक)