HomeRig VedaMandala 9Sukta 56Mantra 1
Next Mantra

Mantra 1

Sukta 9.56

Devata: Soma Pavamāna (purifying Soma)

परि सोम ऋतं बृहदाशुः पवित्रे अर्षति । विघ्नन्रक्षांसि देवयुः ॥

परि॒ सोम॑ ऋ॒तं बृ॒हदा॒शुः प॒वित्रे॑ अर्षति । वि॒घ्नन्रक्षां॑सि देव॒युः ॥

pári sóma ṛtáṃ bṛhád āśúḥ pavítre arṣati | vighnán rákṣāṃsi devayúḥ ||

Around the vast Truth (ṛtam bṛhat) the swift Soma flows through the purifier, breaking the powers of obstruction; for he is the seeker of the Divine.

परि॑ । सोमः॑ । ऋ॒तम् । बृ॒हत् । आ॒शुः । प॒वित्रे॑ । अ॒र्ष॒ति॒ । वि॒ऽघ्नन् । रक्षां॑सि । दे॒व॒ऽयुः ॥परि । सोमः । ऋतम् । बृहत् । आशुः । पवित्रे । अर्षति । विघ्नन् । रक्षांसि । देवयुः ॥pari | somaḥ | ṛtam | bṛhat | āśuḥ | pavitre | arṣati | vi-ghnan | rakṣāṃsi | deva-yuḥ

परिaround, all around
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि (उपसर्ग/अव्यय)
सोमःSoma (the pressed/flowing sacred drink)
सोमः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
ऋतम्ṛta; cosmic order, truth, rightness
ऋतम्:
कर्म
TypeNoun
Rootऋत (प्रातिपदिक)
बृहत्great, lofty
बृहत्:
कर्म (विशेषण-रूपेण)
TypeAdjective
Rootबृहन्त् (प्रातिपदिक)
आशुःswift
आशुः:
कर्तृ (विशेषण-रूपेण)
TypeAdjective
Rootआशु (प्रातिपदिक)
पवित्रेin/through the filter (pavitra)
पवित्रे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootपवित्र (प्रातिपदिक)
अर्षतिflows, rushes
अर्षति:
TypeVerb
Rootऋष् (धातु) / अर्ष् (वैदिक-रूप)
विघ्नन्striking down, smiting
विघ्नन्:
कर्तृ (सहक्रिया)
TypeParticiple
Rootविघ्नत् (कृदन्त; √हन्)
रक्षांसिdemonic beings/evil spirits (rakṣases)
रक्षांसि:
कर्म
TypeNoun
Rootरक्षस् (प्रातिपदिक)
देवयुःgod-seeking, devoted to the gods
देवयुः:
कर्तृ (विशेषण-रूपेण)
TypeAdjective
Rootदेवयु (प्रातिपदिक)