HomeRig VedaMandala 8Sukta 8Mantra 23
Previous Mantra

Mantra 23

Sukta 8.8

Rishi: Kāṇva lineage
Devata: Aśvinau
Chandas: Anuṣṭubh (probable; requires metrical verification)

त्रीणि पदान्यश्विनोराविः सान्ति गुहा परः । कवी ऋतस्य पत्मभिरर्वाग्जीवेभ्यस्परि ॥

त्रीणि॑ प॒दान्य॒श्विनो॑रा॒विः सान्ति॒ गुहा॑ प॒रः । क॒वी ऋ॒तस्य॒ पत्म॑भिर॒र्वाग्जी॒वेभ्य॒स्परि॑ ॥

trī́ṇi padā́ny aśvinór āvís sánti gúhā paráḥ | kavī́ r̥tásya pátmabhir arvā́g jīvébhya áspári ||

Three are the steps of the Ashvins: they are manifest, yet hidden beyond. Those two seers of the Truth come near, by the paths of the R̥ta, to the living beings—unhindered and encompassing.

त्रीणि॑ । प॒दानि॑ । अ॒श्विनोः॑ । आ॒विः । सन्ति॑ । गुइहा॑ । प॒रः । क॒वी इति॑ । ऋ॒तस्य॑ । पत्म॑ऽभिः । अ॒र्वाक् । जी॒वेभ्यः॑ । परि॑ ॥त्रीणि । पदानि । अश्विनोः । आविः । सन्ति । गुइहा । परः । कवी इति । ऋतस्य । पत्मभिः । अर्वाक् । जीवेभ्यः । परि ॥trīṇi | padāni | aśvinoḥ | āviḥ | santi | guihā | paraḥ | kavī iti | ṛtasya | patma-bhiḥ | arvāk | jīvebhyaḥ | pari

त्रीणिthree
त्रीणि:
विशेषण (कर्म/कर्तृ-सम्बन्धः) — ‘पदानि’ इति विशेषयति
TypeAdjective (numeral)
Rootत्रि- (संख्या-प्रातिपदिक) → त्रि/त्रय
पदानिsteps; tracks; footprints
पदानि:
कर्म (सन्ति इत्यस्य) / विषयः
TypeNoun
Rootपद- (प्रातिपदिक)
अश्विनोःof the Aśvins
अश्विनोः:
सम्बन्ध (षष्ठी) — ‘पदानि’ इत्यस्य
TypeNoun (proper, dual deity)
Rootअश्विन्- (प्रातिपदिक; द्विवचन-देवता)
आविःopenly; manifestly
आविः:
क्रियाविशेषण (सन्ति) — प्रकाशे/प्रत्यक्षे
TypeIndeclinable
Rootआविस्/आविः (अव्यय-प्रातिपदिक)
सन्तिare
सन्ति:
क्रिया
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
गुहाin concealment; secretly
गुहा:
अधिकारण (स्थान) — ‘सन्ति’
TypeIndeclinable (locative sense)
Rootगुहा (अव्यय; ‘गुह्’/‘गुह’ भावे) अथवा ‘गुहा’ (स्त्री. प्रातिपदिक) — वेदेषु प्रायः अव्ययवत्
परःfar away; beyond
परः:
क्रियाविशेषण/अधिकारण-भावः — ‘गुहा’ इत्यस्य सह
TypeAdjective
Rootपर- (प्रातिपदिक)
कवीthe two sages/poets (the Aśvins)
कवी:
कर्तृ (सन्ति/आ (गच्छतः) इत्यर्थे) — अश्विनौ
TypeNoun
Rootकवि- (प्रातिपदिक)
ऋतस्यof ṛta (cosmic order/truth)
ऋतस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी) — ‘पत्मभिः’ इत्यस्य
TypeNoun
Rootऋत- (प्रातिपदिक)
पत्मभिःwith flights; with winged courses/paths
पत्मभिः:
करण (येन) — गमन/आगमनस्य साधनम्
TypeNoun
Rootपत्मन्- (प्रातिपदिक; ‘पतन/पत्’ गतौ इत्यस्य भाव/साधन)
अर्वाक्hither; toward us
अर्वाक्:
क्रियाविशेषण (गत्यर्थे) — ‘इह/अधः/अस्मद्भ्यः प्रति’
TypeIndeclinable
Rootअर्वाक् (अव्यय/दिक्शब्द)
जीवेभ्यःto the living (beings)
जीवेभ्यः:
सम्प्रदान (यस्यार्थे) — ‘अर्वाक्’ गमनस्य लक्ष्यः
TypeNoun
Rootजीव- (प्रातिपदिक)
अस्परिfrom here; from our side/around (Vedic particle)
अस्परि:
अपादान/क्रियाविशेषण — ‘अतः परि/अस्मात् परि’ (from here, beyond/around)
TypeIndeclinable
Rootअस् + परि (उपसर्गयुक्त अव्यय/निपात) अथवा ‘अस्परि’ (अव्यय; वेदिक प्रयोगः = ‘अस्मात् परि/अतः परि’)