Sukta 8.67
वि षु द्वेषो व्यंहतिमादित्यासो वि संहितम् । विष्वग्वि वृहता रपः ॥
वि षु द्वेषो॒ व्यं॑ह॒तिमादि॑त्यासो॒ वि संहि॑तम् । विष्व॒ग्वि वृ॑हता॒ रप॑: ॥
ví ṣu dvéṣo vyàṃhatím ādityāso ví saṃhítam | viṣvág ví vṛhatā ráp aḥ ||
Scatter far away hatred and distress, O Ādityas; break apart what is compacted and knotted; drive off in all directions the oppressive affliction.
वि । सु । द्वेषः॑ । वि । अं॒ह॒तिम् । आदि॑त्यासः । वि । सम्ऽहि॑तम् । विष्व॑क् । वि । वृ॒ह॒त॒ । रपः॑ ॥वि । सु । द्वेषः । वि । अंहतिम् । आदित्यासः । वि । सम्हितम् । विष्वक् । वि । वृहत । रपः ॥vi | su | dveṣaḥ | vi | aṃhatim | ādityāsaḥ | vi | sam-hitam | viṣvak | vi | vṛhata | rapaḥ