HomeRig VedaMandala 8Sukta 44Mantra 30
Previous Mantra

Mantra 30

Sukta 8.44

Devata: Agni

पुराग्ने दुरितेभ्यः पुरा मृध्रेभ्यः कवे । प्र ण आयुर्वसो तिर ॥

पु॒राग्ने॑ दुरि॒तेभ्य॑: पु॒रा मृ॒ध्रेभ्य॑: कवे । प्र ण॒ आयु॑र्वसो तिर ॥

purā́gne duritébhyaḥ purā́ mṛdhrébhyáḥ kave | prá ṇa ā́yur vaso iti tirá ||

O Agni, before the evil can reach us—before the hostile powers—O seer, carry forward our life and our plenitude beyond them.

पु॒रा । अ॒ग्ने॒ । दुः॒ऽइ॒तेभ्यः॑ । पु॒रा । मृ॒ध्रेभ्यः॑ । क॒वे॒ । प्र । नः॒ । आयुः॑ । व॒सो॒ इति॑ । ति॒र॒ ॥पुरा । अग्ने । दुःइतेभ्यः । पुरा । मृध्रेभ्यः । कवे । प्र । नः । आयुः । वसो इति । तिर ॥purā | agne | duḥ-itebhyaḥ | purā | mṛdhrebhyaḥ | kave | pra | naḥ | āyuḥ | vaso iti | tira

पुराformerly; before
पुरा:
Adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (avyaya-prātipadika)
अग्नेO Agni
अग्ने:
(सम्बोधन) संबोधितः
TypeNoun (vocative)
Rootअग्नि (prātipadika)
दुरितेभ्यःfrom misfortunes/evil
दुरितेभ्यः:
Apādāna
TypeNoun
Rootदुरित (prātipadika)
पुराformerly; beforehand
पुरा:
Adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (avyaya-prātipadika)
मृध्रेभ्यःfrom hostile assailants/foes
मृध्रेभ्यः:
Apādāna
TypeNoun
Rootमृध्र (prātipadika)
कवेO sage/poet (Agni)
कवे:
(सम्बोधन) संबोधितः
TypeNoun (vocative)
Rootकवि (prātipadika)
प्रforth; forward
प्र:
(क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable (preverb)
Rootप्र (upasarga/avyaya)
नःof us; our
नः:
Sampradāna (हित/स्वाम्यर्थे) / सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (sarvanāman-prātipadika)
आयुःlife; lifespan
आयुः:
Kartā
TypeNoun
Rootआयुस् (prātipadika)
वसोO good one/wealth-giver (Agni)
वसो:
(सम्बोधन) संबोधितः
TypeNoun (vocative)
Rootवसु (prātipadika)
तिरcarry across; help (us) over
तिर:
(मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootतॄ (धातु; ‘to cross/overcome’) → तिर (Vedic injunctive/imperative-like form)