Sukta 8.44
ऊर्जो नपातमा हुवेऽग्निं पावकशोचिषम् । अस्मिन्यज्ञे स्वध्वरे ॥
ऊ॒र्जो नपा॑त॒मा हु॑वे॒ऽग्निं पा॑व॒कशो॑चिषम् । अ॒स्मिन्य॒ज्ञे स्व॑ध्व॒रे ॥
ūrjó nápātam ā́ huve ’gním pāvaka-śóciṣam | asmín yajñé su-adhvaré ||
I call the Son of Energy, Agni of purifying flame, here into this sacrifice—this well-ordered journey of offering.
ऊ॒र्जः । नपा॑तम् । आ । हु॒वे॒ । अ॒ग्निम् । पा॒व॒कऽशो॑चिषम् । अ॒स्मिन् । य॒ज्ञे । सु॒ऽअ॒ध्व॒रे ॥ऊर्जः । नपातम् । आ । हुवे । अग्निम् । पावकशोचिषम् । अस्मिन् । यज्ञे । सुअध्वरे ॥ūrjaḥ | napātam | ā | huve | agnim | pāvaka-śociṣam | asmin | yajñe | su-adhvare