Sukta 8.43
त्वं ह्यग्ने अग्निना विप्रो विप्रेण सन्त्सता । सखा सख्या समिध्यसे ॥
त्वं ह्य॑ग्ने अ॒ग्निना॒ विप्रो॒ विप्रे॑ण॒ सन्त्स॒ता । सखा॒ सख्या॑ समि॒ध्यसे॑ ॥
tváṃ hí agne agnínā vípro vípreṇa sánt satā́ | sákhā sákhya sam-idhyáse ||
For you, O Agni, are the inspired flame by the inspired flame; being with the true, you are kindled as a friend by friendship—your fire answers to the fire in us.
त्वम् । हि । अ॒ग्ने॒ । अ॒ग्निना॑ । विप्रः॑ । विप्रे॑ण । सन् । स॒ता । सखा॑ । सख्या॑ । स॒म्ऽइ॒ध्यसे॑ ॥त्वम् । हि । अग्ने । अग्निना । विप्रः । विप्रेण । सन् । सता । सखा । सख्या । सम्इध्यसे ॥tvam | hi | agne | agninā | vipraḥ | vipreṇa | san | satā | sakhā | sakhyā | sam-idhyase