HomeRig VedaMandala 8Sukta 34Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 8.34

Rishi: Kāṇva
Devata: Indra
Chandas: not specified in input

अत्रा वि नेमिरेषामुरां न धूनुते वृकः । दिवो अमुष्य शासतो दिवं यय दिवावसो ॥

अत्रा॒ वि ने॒मिरे॑षा॒मुरां॒ न धू॑नुते॒ वृक॑: । दि॒वो अ॒मुष्य॒ शास॑तो॒ दिवं॑ य॒य दि॑वावसो ॥

átrā ví némir eṣām urā́ṃ ná dhūnute vṛ́kaḥ | divó amúṣya śā́sato dívaṃ yáya divāvaso ||

Here the rim of their motion is unshaken, as a wolf cannot shake the broadness. So from the ordering heaven come into this heaven, O Indra of the luminous day: establish unshakable movement in us.

अत्र॑ । वि । ने॒मिः । ए॒षा॒म् । उरा॑म् । न । धू॒नु॒ते॒ । वृकः॑ । दि॒वः । अ॒मुष्य॑ । शास॑तः । दिव॑म् । य॒य । दि॒वा॒व॒सो॒ इति॑ दिवाऽवसो ॥अत्र । वि । नेमिः । एषाम् । उराम् । न । धूनुते । वृकः । दिवः । अमुष्य । शासतः । दिवम् । यय । दिवावसो इति दिवावसो ॥atra | vi | nemiḥ | eṣām | urām | na | dhūnute | vṛkaḥ | divaḥ | amuṣya | śāsataḥ | divam | yaya | divāvaso itidivāvaso

अत्रhere
अत्र:
अधिकारण
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
विapart, asunder (prefix)
वि:
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग)
नेमिरेthey bowed down / they bent
नेमिरे:
कर्तृ (क्रिया)
TypeVerb
Rootनम् (धातु; वर्ग 1) / (वैदिक रूप: नेमिरे)
एषाम्of these / of them
एषाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक; एष-श्रुति)
उराम्the broad expanse / the breast (figuratively: wide space)
उराम्:
कर्म
TypeNoun
Rootउरा (प्रातिपदिक; वैदिक)
like, as
:
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
धूनुतेshakes, tosses
धूनुते:
कर्तृ (क्रिया)
TypeVerb
Rootधू (धातु; वर्ग 5) / धूनु (प्रत्यय-प्रयोग)
वृकःthe wolf
वृकः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootवृक (प्रातिपदिक)
दिवःof/from heaven
दिवः:
अपादान/सम्बन्ध (सन्दर्भानुसार)
TypeNoun
Rootदिव्/द्यौ (प्रातिपदिक: दिव्)
अमुष्यof that (yonder)
अमुष्य:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootअसौ (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
शासतॊof the ruling/commanding (one)
शासतॊ:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeParticiple
Rootशास् (धातु) → शासत् (वर्तमान कृदन्त)
दिवम्heaven
दिवम्:
कर्म
TypeNoun
Rootदिव्/द्यौ (प्रातिपदिक: दिव्)
ययwent, has gone
यय:
कर्तृ (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु; वर्ग 2) → यय (वैदिक लिट्-रूप)
दिवावसोO Divāvasa (heaven-wealthy one)
दिवावसो:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative epithet)
Rootदिवावसु (प्रातिपदिक; दिवा+वसु ‘heavenly-wealth’)