HomeRig VedaMandala 8Sukta 22Mantra 17
Previous Mantra

Mantra 17

Sukta 8.22

Rishi: Sobharī Kāṇva
Devata: Aśvinau
Chandas: Jagatī (probable)

आ नो अश्वावदश्विना वर्तिर्यासिष्टं मधुपातमा नरा । गोमद्दस्रा हिरण्यवत् ॥

आ नो॒ अश्वा॑वदश्विना व॒र्तिर्या॑सिष्टं मधुपातमा नरा । गोम॑द्दस्रा॒ हिर॑ण्यवत् ॥

ā́ no áśvāvad aśvinā vartír yāsiṣṭaṃ madhupātamā narā | gómad dasrā hiraṇyávat ||

Come to us, O Aśvins, along a course rich in the power of the steed—come, O best drinkers of the sweetness, O heroes. Bring the luminous plenty: rich in rays of knowledge (go-mat) and rich in golden fullness (hiraṇya-vat), O wondrous ones.

आ । नः॒ । अश्व॑ऽवत् । अ॒श्वि॒ना॒ । व॒र्तिः । या॒सि॒ष्ट॒म् । म॒धु॒ऽपा॒त॒मा॒ । न॒रा॒ । गोऽम॑त् । द॒स्रा॒ । हिर॑ण्यऽवत् ॥आ । नः । अश्ववत् । अश्विना । वर्तिः । यासिष्टम् । मधुपातमा । नरा । गोमत् । दस्रा । हिरण्यवत् ॥ā | naḥ | aśva-vat | aśvinā | vartiḥ | yāsiṣṭam | madhu-pātamā | narā | go--mat | dasrā | hiraṇya-vat

hither, towards
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग) / ā (preverb)
नःto us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (pronoun)
अश्वावत्with horses, horse-rich
अश्वावत्:
TypeAdjective
Rootअश्व (prātipadika)
अश्विनाO Aśvins
अश्विना:
TypeNoun (dual deity name)
Rootअश्विन् (prātipadika)
वर्तिःthe course, path, approach
वर्तिः:
Kartā
TypeNoun
Rootवर्तिः (prātipadika; from √वृत्/√वर्त् ‘to turn, proceed’)
यासिष्टम्may you two come
यासिष्टम्:
TypeVerb
Root√या (to go) with desiderative/precative formation
मधुपातमाO best honey-drinkers
मधुपातमा:
TypeAdjective (epithet)
Rootमधुपातम (superlative prātipadika; madhu+pā ‘honey-drinker’)
नराO two men (heroes)
नरा:
TypeNoun
Rootनर (prātipadika)
गोमत्cattle-rich, with cows
गोमत्:
TypeAdjective
Rootगो (prātipadika) + -मत् (possessive)
दस्राO wondrous ones
दस्रा:
TypeAdjective/Noun (epithet)
Rootदस्र (prātipadika; epithet of Aśvins ‘wondrous, skillful’)
हिरण्यवत्gold-rich, with gold
हिरण्यवत्:
TypeAdjective
Rootहिरण्य (prātipadika) + -वत् (possessive)