Sukta 7.96
भद्रमिद्भद्रा कृणवत्सरस्वत्यकवारी चेतति वाजिनीवती । गृणाना जमदग्निवत्स्तुवाना च वसिष्ठवत् ॥
भ॒द्रमिद्भ॒द्रा कृ॑णव॒त्सर॑स्व॒त्यक॑वारी चेतति वा॒जिनी॑वती । गृ॒णा॒ना ज॑मदग्नि॒वत्स्तु॑वा॒ना च॑ वसिष्ठ॒वत् ॥
bhadrám id bhadrā́ kṛṇavat sárasvaty ákavārī cetati vājínīvatī | gṛṇānā́ jamadagnívát stuvānā́ ca vasiṣṭhávát ||
May Sarasvatī, the auspicious, make for us the true good; the unassailable, the awakener of consciousness, rich in plenitudes of force. Praising like Jamadagni, and hymning like Vasiṣṭha, we call her into manifestation.
भ॒द्रम् । इत् । भ॒द्रा । कृ॒ण॒व॒त् । सर॑स्वती । अक॑वऽअरी । चे॒त॒ति॒ । वा॒जिनी॑ऽवती । गृ॒णा॒ना । ज॒म॒द॒ग्नि॒ऽवत् । स्तु॒वा॒ना । च॒ । व॒सि॒ष्ठ॒ऽवत् ॥भद्रम् । इत् । भद्रा । कृणवत् । सरस्वती । अकवअरी । चेतति । वाजिनीवती । गृणाना । जमदग्निवत् । स्तुवाना । च । वसिष्ठवत् ॥bhadram | it | bhadrā | kṛṇavat | sarasvatī | akava-arī | cetati | vājinī-vatī | gṛṇānā | jamadagni-vat | stuvānā | ca | vasiṣṭha-vat