HomeRig VedaMandala 7Sukta 89Mantra 5
Previous Mantra

Mantra 5

Sukta 7.89

Rishi: Vasiṣṭha (traditional)
Devata: Varuṇa
Chandas: Triṣṭubh

यत्किं चेदं वरुण दैव्ये जनेऽभिद्रोहं मनुष्याश्चरामसि । अचित्ती यत्तव धर्मा युयोपिम मा नस्तस्मादेनसो देव रीरिषः ॥

यत्किं चे॒दं व॑रुण॒ दैव्ये॒ जने॑ऽभिद्रो॒हं म॑नु॒ष्या॒३॒॑श्चरा॑मसि । अचि॑त्ती॒ यत्तव॒ धर्मा॑ युयोपि॒म मा न॒स्तस्मा॒देन॑सो देव रीरिषः ॥

yát kiṃ cedáṃ varuṇa daívyé jáne ’bhí-drohaṃ manuṣyā́ś cárāmasi | ácittī yát táva dhármā yuyópim mā́ nas tásmād énaso deva rīriṣaḥ ||

Whatever in this divine race, O Varuṇa, we humans may practise as hostile betrayal—if through unseeing we have violated your law—do not, O God, from that sin injure us; loosen it away from us.

यत् । किम् । च॒ । इ॒दम् । व॒रु॒ण॒ । दैव्ये॑ । जने॑ । अ॒भि॒ऽद्रो॒हम् । म॒नु॒ष्याः॑ । चरा॑मसि । अचि॑त्ती । यत् । तव॑ । धर्म॑ । यु॒यो॒पि॒म । मा । नः॒ । तस्मा॑त् । एन॑सः । दे॒व॒ । रि॒रि॒षः॒ ॥यत् । किम् । च । इदम् । वरुण । दैव्ये । जने । अभिद्रोहम् । मनुष्याः । चरामसि । अचित्ती । यत् । तव । धर्म । युयोपिम । मा । नः । तस्मात् । एनसः । देव । रिरिषः ॥yat | kim | ca | idam | varuṇa | daivye | jane | abhi-droham | manuṣyāḥ | carāmasi | ac ittī | yat | tava | dharma | yuyopima | mā | naḥ | tasmāt | enasaḥ | deva | ririṣaḥ

यत्whatever / that which
यत्:
सम्बन्ध/विषय (यद्-तद्-सम्बन्धः)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) / यद्-शब्द
किम्anything
किम्:
कर्म/विषय (यत्किम् = whatever)
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
चेत्if
चेत्:
TypeIndeclinable
Rootचेत् (निपात)
इदम्this
इदम्:
विषय/कर्म (यत्किम् चेदं = whatever this)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वरुणO Varuṇa
वरुण:
सम्बोधन
TypeNoun (proper)
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
दैव्येin the divine
दैव्ये:
अधिकरण (स्थाने/समूहे)
TypeAdjective
Rootदैव्य (देव-सम्बन्धि विशेषण-प्रातिपदिक)
जनेamong the people / in the community
जने:
अधिकरण
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
अभिद्रोहम्hostility, offense
अभिद्रोहम्:
कर्म (चरामसि इत्यस्य)
TypeNoun
Rootअभिद्रोह (प्रातिपदिक; अभि+द्रुह् ‘to harm, be hostile’ से)
मनुष्याः(we) humans
मनुष्याः:
कर्ता (चरामसि—‘we’ के विशेषण/सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootमनुष्य (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
चरामसिwe commit / we practice
चरामसि:
क्रिया
TypeVerb
Rootचर् (धातु)
अचित्तीthoughtlessness, lack of intent
अचित्ती:
करण/हेतु (अचित्त्या = through thoughtlessness; पदपाठे प्रथमा-रूपेण)
TypeNoun
Rootअचित्ति (प्रातिपदिक; अ- + चित्ति ‘thought, intention’)
यत्whatever / that which
यत्:
सम्बन्ध/विषय
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तवof you / your
तव:
सम्बन्ध (सम्बन्ध-षष्ठी)
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
धर्माःlaws, ordinances
धर्माः:
कर्ता/विषय (युयोपिम—‘have been violated’ इत्यर्थे)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
युयोपिमI have transgressed / I have violated (kept back/failed to keep)
युयोपिम:
क्रिया
TypeVerb
Rootयुप्/यु (धातु; ‘to keep back, ward off’; वेदिके ‘युयोप’ इत्यादि)
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध-निपात)
नःus / for us
नः:
सम्प्रदान/सम्बन्ध (रीरिषः—‘us’)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तस्मात्from that
तस्मात्:
अपादान
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एनसःfrom sin, from guilt
एनसः:
अपादान
TypeNoun
Rootएनस् (प्रातिपदिक)
देवO god
देव:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
रीरिषःmay you not harm / do not injure
रीरिषः:
क्रिया
TypeVerb
Rootरीरिष् (धातु; desiderative/intensive of √रिष् ‘to harm, injure’)