Sukta 7.63
नू मित्रो वरुणो अर्यमा नस्त्मने तोकाय वरिवो दधन्तु । सुगा नो विश्वा सुपथानि सन्तु यूयं पात स्वस्तिभिः सदा नः ॥
नू मि॒त्रो वरु॑णो अर्य॒मा न॒स्त्मने॑ तो॒काय॒ वरि॑वो दधन्तु । सु॒गा नो॒ विश्वा॑ सु॒पथा॑नि सन्तु यू॒यं पा॑त स्व॒स्तिभि॒: सदा॑ नः ॥
nū́ mitró váruṇo aryamā́ nas tmáne tokā́ya váṛivo dadhantu | sugā́ no víśvā supáthāni santu yūyáṃ pāta svastíbhiḥ sádā naḥ ||
Now may Mitra, Varuṇa, and Aryaman establish for us— for our own self and for our growing being—wide space and freedom. May all our paths be good to walk and well-guided; do you guard us always with your modes of well-being.
नु । मि॒त्रः । वरु॑णः । अ॒र्य॒मा । नः॒ । त्मने॑ । तो॒काय॑ । वरि॑वः । द॒ध॒न्तु॒ । सु॒ऽगा । नः॒ । विश्वा॑ । सु॒ऽपथा॑नि । स॒न्तु॒ । यू॒यम् । पा॒त॒ । स्व॒स्तिऽभिः॑ । सदा॑ । नः॒ ॥नु । मित्रः । वरुणः । अर्यमा । नः । त्मने । तोकाय । वरिवः । दधन्तु । सुगा । नः । विश्वा । सुपथानि । सन्तु । यूयम् । पात । स्वस्तिभिः । सदा । नः ॥nu | mitraḥ | varuṇaḥ | aryamā | naḥ | tmane | tokāya | varivaḥ | dadhantu | su-gā | naḥ | viśvā | su-pathāni | santu | yūyam | pāta | svasti-bhiḥ | sadā | naḥ