HomeRig VedaMandala 7Sukta 56Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 7

Sukta 7.56

Rishi: Vasiṣṭha
Devata: Marutaḥ
Chandas: Triṣṭubh (probable; verify in critical edition)

उग्रं व ओजः स्थिरा शवांस्यधा मरुद्भिर्गणस्तुविष्मान् ॥

उ॒ग्रं व॒ ओज॑: स्थि॒रा शवां॒स्यधा॑ म॒रुद्भि॑र्ग॒णस्तुवि॑ष्मान् ॥

ugráṃ va ójaḥ sthirā́ śávāṃsy ádhā marúdbhir gaṇás túviṣmān ||

Fierce is your energy, firm your powers of might; then with the Maruts the troop becomes overwhelmingly strong.

उ॒ग्रम् । वः॒ । ओजः॑ । स्थि॒रा । शवां॑सि । अध॑ । म॒रुत्ऽभिः॑ । ग॒णः । तुवि॑ष्मान् ॥उग्रम् । वः । ओजः । स्थिरा । शवांसि । अध । मरुत्भिः । गणः । तुविष्मान् ॥ugram | vaḥ | ojaḥ | sthirā | śavāṃsi | adha | marut-bhiḥ | gaṇaḥ | tuviṣmān

उग्रम्fierce, mighty
उग्रम्:
कर्म (विशेष्य-विशेषणभावेन ‘ओजः’ इत्यस्य)
TypeAdjective
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
वःof you; your
वः:
सम्बन्ध (possessive: ‘your’)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ओजःstrength, vigor
ओजः:
कर्तृ/विषय (वाक्यस्य विषयः)
TypeNoun
Rootओजस् (प्रातिपदिक)
स्थिराfirm, steadfast
स्थिरा:
कर्तृ (विशेष्य-विशेषणभावेन ‘शवांसि’ इत्यस्य)
TypeAdjective
Rootस्थिर (प्रातिपदिक)
शवांसिpowers, strengths
शवांसि:
कर्तृ/विषय (समुच्चित-विषयः)
TypeNoun
Rootशवस् (प्रातिपदिक)
अधाthen; indeed
अधा:
— (सम्बन्ध/अन्वय-निपातः)
TypeIndeclinable
Rootअधा (निपात)
मरुद्भिःwith the Maruts
मरुद्भिः:
सह/करण (सहभावः: ‘with the Maruts’)
TypeNoun
Rootमरुत् (प्रातिपदिक)
गणःtroop, host
गणः:
कर्तृ/विषय
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
तुविष्मान्very mighty, powerfully strong
तुविष्मान्:
कर्तृ (विशेष्य-विशेषणभावेन ‘गणः’ इत्यस्य)
TypeAdjective
Rootतुविष्मन्त् (प्रातिपदिक)