HomeRig VedaMandala 7Sukta 33Mantra 14
Previous Mantra

Mantra 14

Sukta 7.33

Rishi: Vasiṣṭha (Vasiṣṭhas)
Devata: Vasiṣṭha as priestly power; Soma-pressing complex implied (grāvan, uktha, sāman)
Chandas: Triṣṭubh

उक्थभृतं सामभृतं बिभर्ति ग्रावाणं बिभ्रत्प्र वदात्यग्रे । उपैनमाध्वं सुमनस्यमाना आ वो गच्छाति प्रतृदो वसिष्ठः ॥

उ॒क्थ॒भृतं॑ साम॒भृतं॑ बिभर्ति॒ ग्रावा॑णं॒ बिभ्र॒त्प्र व॑दा॒त्यग्रे॑ । उपै॑नमाध्वं सुमन॒स्यमा॑ना॒ आ वो॑ गच्छाति प्रतृदो॒ वसि॑ष्ठः ॥

ukthá-bhṛtaṁ sā́ma-bhṛtaṁ bibharti grā́vāṇaṁ bíbhrat prá vadāty ágre | upá enam ādhvaṁ su-manasyámānā ā́ vo gacchāti pra-tṛ́do vasiṣṭháḥ ||

He bears the hymn and he bears the chant; bearing the pressing-stone, he speaks forth in the front. Draw near to him with a happy and consenting mind; Vasiṣṭha the path-breaker comes to you.

उ॒क्थ॒ऽभृत॑म् । सा॒म॒ऽभृत॑म् । बि॒भ॒र्ति॒ । ग्रावा॑णम् । बिभ्र॑त् । प्र । व॒दा॒ति॒ । अग्रे॑ । उप॑ । ए॒न॒म् । आ॒ध्व॒म् । सु॒ऽम॒न॒स्यमा॑नाः । आ । वः॒ । ग॒च्छा॒ति॒ । प्र॒ऽतृ॒दः॒ । वसि॑ष्ठः ॥उक्थभृतम् । सामभृतम् । बिभर्ति । ग्रावाणम् । बिभ्रत् । प्र । वदाति । अग्रे । उप । एनम् । आध्वम् । सुमनस्यमानाः । आ । वः । गच्छाति । प्रतृदः । वसिष्ठः ॥uktha-bhṛtam | sāma-bhṛtam | bibharti | grāvāṇam | bibhrat | pra | vadāti | agre | upa | enam | ādhvam | su-manasyamānāḥ | ā | vaḥ | gacchāti | pra-tṛdaḥ | vasiṣṭhaḥ

उक्थभृतम्bearing the hymn/recitation
उक्थभृतम्:
कर्म (that which is borne/supported)
TypeAdjective (compound)
Rootउक्थ- (प्रातिपदिक) + √भृ (धातु) → भृत (कृदन्त, क्त)
सामभृतम्bearing the sāman-chants
सामभृतम्:
कर्म
TypeAdjective (compound)
Rootसामन्- (प्रातिपदिक) + √भृ → भृत (क्त)
बिभर्तिhe bears / supports
बिभर्ति:
क्रिया
TypeVerb
Root√भृ (भरति)
ग्रावाणम्the pressing-stone
ग्रावाणम्:
कर्म
TypeNoun
Rootग्रावन्- (प्रातिपदिक)
बिभ्रत्bearing, carrying
बिभ्रत्:
कर्ता
TypeParticiple
Root√भृ → बिभ्रत् (वर्तमान कृदन्त, शतृ)
प्रforth, forward
प्र:
(क्रियाविशेषण/उपसर्ग)
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग)
वदातिspeaks, utters
वदाति:
क्रिया
TypeVerb
Root√वद्
अग्रेin front, at the beginning
अग्रे:
अधिकरण
TypeNoun (adverbial locative)
Rootअग्र- (प्रातिपदिक)
उपnear, towards
उप:
(क्रियाविशेषण/उपसर्ग)
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग/अव्यय)
एनम्him
एनम्:
कर्म
TypePronoun
Rootएतद्/इदम्- (सर्वनाम-प्रातिपदिक; एनद्-श्रुति)
आध्वम्urge (him) on / set (him) in motion
आध्वम्:
क्रिया
TypeVerb
Root√आ + √ध्वा/धू (Vedic: ‘to shake/urge on’; imperative plural form used in RV)
सुमनस्यमानाःbeing well-disposed, with good intent
सुमनस्यमानाः:
कर्ता
TypeParticiple (middle, denom.)
Rootसु- + मनस्- (प्रातिपदिक) + √अस्/√मन्? → सुमनस्य (denom.) + यमान (शानच्)
hither, towards
:
(क्रियाविशेषण/उपसर्ग)
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
वःto you (pl.)
वः:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
गच्छातिgoes, comes
गच्छाति:
क्रिया
TypeVerb
Root√गम्
प्रतृदःthe impeller/urging one; the goader
प्रतृदः:
कर्ता (as apposition to subject)
TypeNoun/Agent noun
Rootप्र- + √तृद् (‘to pierce, thrust’) → प्रतृद् (कृदन्त/नाम)
वसिष्ठःVasiṣṭha
वसिष्ठः:
कर्ता
TypeNoun (proper)
Rootवसिष्ठ- (प्रातिपदिक; proper name)