HomeRig VedaMandala 7Sukta 17Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 7.17

Rishi: Vasiṣṭha (Mandala 7 attribution; hymn-level rishi not provided in input)
Devata: Agni (Havyavāh; ūrja ā napātam epithet)
Chandas: Trishtubh (likely; not specified in input)

त्वामु ते दधिरे हव्यवाहं देवासो अग्न ऊर्ज आ नपातम् ॥

त्वामु॒ ते द॑धिरे हव्य॒वाहं॑ दे॒वासो॑ अग्न ऊ॒र्ज आ नपा॑तम् ॥

tvā́m u te dadhire havyavā́haṃ devā́so agna ūrjá ā́ napātam ||

You indeed the gods have set in place as the carrier of the offering, O Agni, as the child of the nourishing plenitude—so that the force of life may be brought into our work.

त्वाम् । ऊँ॒ इति॑ । ते । द॒धि॒रे॒ । ह॒व्य॒ऽवाह॑म् । दे॒वासः॑ । अ॒ग्ने॒ । ऊ॒र्जः । आ । नपा॑तम् ॥त्वाम् । ऊँ इति । ते । दधिरे । हव्यवाहम् । देवासः । अग्ने । ऊर्जः । आ । नपातम् ॥tvām | oṃ iti | te | dadhire | havya-vāham | devāsaḥ | agne | ūrjaḥ | ā | napātam

त्वाम्you (as object)
त्वाम्:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
indeed / emphatic particle
:
TypeIndeclinable (particle)
Rootउ (निपात)
तेthey (those)
ते:
कर्तृ
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
दधिरेthey have placed / have set
दधिरे:
TypeVerb
Rootधा (धातु) — परस्मैपद/आत्मनेपद; here perfect middle
हव्यवाहम्the oblation-carrier (Agni)
हव्यवाहम्:
कर्म (त्वाम् के विशेषणरूपेण)
TypeNoun/Epithet
Rootहव्य-वाह (प्रातिपदिक; समास: कर्मधारय/तत्पुरुष ‘हव्यं वहति’)
देवासःthe gods
देवासः:
कर्तृ (ते के विशेषण/अप्पोज़िशन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
ऊर्जःof nourishment / of vigor
ऊर्जः:
सम्बन्ध (नपातम् के साथ: ‘ऊर्जः नपातम्’)
TypeNoun
Rootऊर्ज्/ऊर्जा (प्रातिपदिक; ‘strength, nourishment’)
towards / unto
:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
नपातम्offspring / descendant (epithet: ‘son of nourishment’)
नपातम्:
कर्म (त्वाम् के विशेषणरूपेण)
TypeNoun
Rootनपात् (प्रातिपदिक)