Sukta 7.17
त्वामु ते दधिरे हव्यवाहं देवासो अग्न ऊर्ज आ नपातम् ॥
त्वामु॒ ते द॑धिरे हव्य॒वाहं॑ दे॒वासो॑ अग्न ऊ॒र्ज आ नपा॑तम् ॥
tvā́m u te dadhire havyavā́haṃ devā́so agna ūrjá ā́ napātam ||
You indeed the gods have set in place as the carrier of the offering, O Agni, as the child of the nourishing plenitude—so that the force of life may be brought into our work.
त्वाम् । ऊँ॒ इति॑ । ते । द॒धि॒रे॒ । ह॒व्य॒ऽवाह॑म् । दे॒वासः॑ । अ॒ग्ने॒ । ऊ॒र्जः । आ । नपा॑तम् ॥त्वाम् । ऊँ इति । ते । दधिरे । हव्यवाहम् । देवासः । अग्ने । ऊर्जः । आ । नपातम् ॥tvām | oṃ iti | te | dadhire | havya-vāham | devāsaḥ | agne | ūrjaḥ | ā | napātam