HomeRig VedaMandala 6Sukta 16Mantra 22
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 22

Sukta 6.16

Rishi: Bharadvāja Bārhaspatya
Devata: Agni
Chandas: Triṣṭubh

प्र वः सखायो अग्नये स्तोमं यज्ञं च धृष्णुया । अर्च गाय च वेधसे ॥

प्र व॑: सखायो अ॒ग्नये॒ स्तोमं॑ य॒ज्ञं च॑ धृष्णु॒या । अर्च॒ गाय॑ च वे॒धसे॑ ॥

prá vaḥ sakhāyo agnáye stómaṃ yajñáṃ ca dhṛṣṇu-yā́ | árca gā́ya ca védhase ||

Forth, O comrades: for Agni bring the hymn and the sacrifice with daring energy; chant and sing to the Wise Disposer.

प्र । वः॒ । स॒खा॒यः॒ । अ॒ग्नये॑ । स्तोम॑म् । य॒ज्ञम् । च॒ । धृ॒ष्णु॒ऽया । अर्च॑ । गाय॑ । च॒ । वे॒धसे॑ ॥प्र । वः । सखायः । अग्नये । स्तोमम् । यज्ञम् । च । धृष्णुया । अर्च । गाय । च । वेधसे ॥pra | vaḥ | sakhāyaḥ | agnaye | stomam | yajñam | ca | dhṛṣṇu-yā | arca | gāya | ca | vedhase

प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (upasarga)
वःof you (your)
वः:
TypePronoun
Rootयुष्मद् (pronoun stem)
सखायःfriends, companions
सखायः:
Kartā
TypeNoun
Rootसखा (prātipadika)
अग्नयेto Agni
अग्नये:
Sampradāna
TypeNoun
Rootअग्नि (prātipadika)
स्तोमम्hymn of praise
स्तोमम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्तोम (prātipadika)
यज्ञम्sacrifice, offering
यज्ञम्:
Karma
TypeNoun
Rootयज्ञ (prātipadika)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (particle)
धृष्णुयाwith bold/impetuous (power)
धृष्णुया:
Karaṇa
TypeAdjective
Rootधृष्णु (adj. prātipadika from √धृष् ‘to be bold/daring’)
अर्चpraise!, sing!
अर्च:
TypeVerb
Root√अर्च् (to praise, sing)
गायsing!
गाय:
TypeVerb
Root√गै (to sing)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (particle)
वेधसेto the wise one (Agni), to the ordainer
वेधसे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootवेधस् (prātipadika; ‘wise one/ordainer’, epithet of Agni)