Sukta 5.26
अग्ने पावक रोचिषा मन्द्रया देव जिह्वया । आ देवान्वक्षि यक्षि च ॥
अग्ने॑ पावक रो॒चिषा॑ म॒न्द्रया॑ देव जि॒ह्वया॑ । आ दे॒वान्व॑क्षि॒ यक्षि॑ च ॥
ágne pāvaka rocíṣā mandráyā deva jihváyā | ā́ devā́n vakṣi yákṣi ca ||
O Agni, purifier, with your shining and with your blissful divine tongue: bring the gods here, and also sacrifice to them—make the inner offering effective.
अग्ने॑ । पा॒व॒क॒ । रो॒चिषा॑ । म॒न्द्रया॑ । दे॒व॒ । जि॒ह्वया॑ । आ । दे॒वान् । व॒क्षि॒ । यक्षि॑ । च॒ ॥अग्ने । पावक । रोचिषा । मन्द्रया । देव । जिह्वया । आ । देवान् । वक्षि । यक्षि । च ॥agne | pāvaka | rociṣā | mandrayā | deva | jihvayā | ā | devān | vakṣi | yakṣi | ca