HomeRig VedaMandala 4Sukta 8Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 4.8

Rishi: Vāmadeva Gautama (traditional for RV 4.8)
Devata: Agni
Chandas: Gāyatrī (probable for RV 4.8.1; short 3-pāda structure suggests Gāyatrī-family; needs metrical verification)

ते राया ते सुवीर्यैः ससवांसो वि शृण्विरे । ये अग्ना दधिरे दुवः ॥

ते रा॒या ते सु॒वीर्यै॑: सस॒वांसो॒ वि शृ॑ण्विरे । ये अ॒ग्ना द॑धि॒रे दुव॑: ॥

te rāyā́ te su-vī́ryaiḥ sasavā́ṃso ví śṛṇvire | ye agnā́ dadhiré dúvaḥ ||

They become wide in hearing and receptivity—by thy plenitude and by thy noble hero-power—those who have won the right increase and who have set their effective offering in Agni.

ते । रा॒या । ते । सु॒ऽवीर्यैः॑ । स॒स॒ऽवांसः॑ । वि । शृ॒ण्वि॒रे॒ । ये । अ॒ग्ना । द॒धि॒रे । दुवः॑ ॥ते । राया । ते । सुवीर्यैः । ससवांसः । वि । शृण्विरे । ये । अग्ना । दधिरे । दुवः ॥te | rāyā | te | su-vīryaiḥ | sasa-vāṃsaḥ | vi | śṛṇvire | ye | agnā | dadhire | duvaḥ

तेthey
ते:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
रायाःof wealth / of bounty
रायाः:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootराय्/रायि- (प्रातिपदिक: ‘wealth, gift’)
तेthey
ते:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सुवीर्यायfor good heroism / for excellent manly power
सुवीर्याय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootसु- + वीर्य- (प्रातिपदिक)
ससवांसःhaving impelled / having brought forth
ससवांसः:
Kartā
TypeParticiple (Perfect active)
Root√सू (प्रसवने ‘to impel, set in motion, beget’) → कृत्: ससवांस् (परिपूर्ण/परफेक्ट-भागवत्)
विapart, forth, widely
वि:
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग/अव्यय)
शृण्विरेthey are heard / they listen
शृण्विरे:
Kriyā
TypeVerb
Root√श्रु (श्रवणे ‘to hear’)
येwho (those who)
ये:
Kartā
TypeRelative pronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अग्नाO Agni
अग्ना:
Sambodhana
TypeNoun
Rootअग्नि- (प्रातिपदिक)
दधिरेthey have placed / they have established
दधिरे:
Kriyā
TypeVerb
Root√धा (धारणे ‘to place, set’)
दुवःworship / service
दुवः:
Karma
TypeNoun
Rootदुवस्- (प्रातिपदिक: ‘worship, service, reverence’)