Sukta 4.56
मही मित्रस्य साधथस्तरन्ती पिप्रती ऋतम् । परि यज्ञं नि षेदथुः ॥
म॒ही मि॒त्रस्य॑ साधथ॒स्तर॑न्ती॒ पिप्र॑ती ऋ॒तम् । परि॑ य॒ज्ञं नि षे॑दथुः ॥
mahī́ mitrásya sādhathaḥ | tárantī pípraṭī ṛtám | pári yajñáṃ ní ṣedathuḥ ||
You accomplish the vast work of Mitra; crossing beyond, you foster and fill the Truth-Order. Encompassing the sacrifice, you take your seat within it, establishing harmony in the human offering.
म॒ही इति॑ । मि॒त्रस्य॑ । सा॒ध॒थः॒ । तर॑न्ती॒ इति॑ । पिप्र॑ती॒ इति॑ । ऋ॒तम् । परि॑ । य॒ज्ञम् । नि । से॒द॒थुः॒ ॥मही इति । मित्रस्य । साधथः । तरन्ती इति । पिप्रती इति । ऋतम् । परि । यज्ञम् । नि । सेदथुः ॥mahī iti | mitrasya | sādhathaḥ | tarantī iti | pipratī iti | ṛtam | pari | yajñam | ni | sedathuḥ