Sukta 4.54
इन्द्रज्येष्ठान्बृहद्भ्यः पर्वतेभ्यः क्षयाँ एभ्यः सुवसि पस्त्यावतः । यथायथा पतयन्तो वियेमिर एवैव तस्थुः सवितः सवाय ते ॥
इन्द्र॑ज्येष्ठान्बृ॒हद्भ्य॒: पर्व॑तेभ्य॒: क्षयाँ॑ एभ्यः सुवसि प॒स्त्या॑वतः । यथा॑यथा प॒तय॑न्तो वियेमि॒र ए॒वैव त॑स्थुः सवितः स॒वाय॑ ते ॥
indra-jyeṣṭhān bṛhad-bhyaḥ parvatebhyaḥ kṣayān ebhyaḥ suvasi pastyā-vataḥ | yathā-yathā patayanto vi-yemire evaiva tasthuḥ savitaḥ savāya te ||
From the great peaks, where Indra is foremost, you impel for these the dwelling-places rich in settled fullness; and as the winged ones spread out in their flights, so indeed they take their stations according to your impulsion, O Savitṛ.
इन्द्र॑ऽज्येष्ठान् । बृ॒हत्ऽभ्यः॑ । पर्व॑तेभ्यः॑ । क्षया॑न् । ए॒भ्यः॒ । सु॒व॒सि॒ । प॒स्त्य॑ऽवतः । यथा॑ऽयथा । प॒तय॑न्तः । वि॒ऽये॒मि॒रे । ए॒व । ए॒व । त॒स्थुः॒ । स॒वि॒त॒रिति॑ । स॒वाय॑ । ते॒ ॥इन्द्रज्येष्ठान् । बृहत्भ्यः । पर्वतेभ्यः । क्षयान् । एभ्यः । सुवसि । पस्त्यवतः । यथायथा । पतयन्तः । वियेमिरे । एव । एव । तस्थुः । सवितरिति । सवाय । ते ॥indra-jyeṣṭhān | bṛhat-bhyaḥ | parvatebhyaḥ | kṣayān | ebhyaḥ | suvasi | pastya-vataḥ | yathāyathā | patayantaḥ | vi-yemire | eva | eva | tasthuḥ | savitariti | savāya | te