HomeRig VedaMandala 4Sukta 39Mantra 6
Previous Mantra

Mantra 6

Sukta 4.39

Rishi: Vāmadeva Gautama
Devata: Dadhikrāvan
Chandas: Anuṣṭubh-like cadence is possible here, but RV 4.39 overall is largely triṣṭubh; meter uncertain without full syllable count

दधिक्राव्णो अकारिषं जिष्णोरश्वस्य वाजिनः । सुरभि नो मुखा करत्प्र ण आयूंषि तारिषत् ॥

द॒धि॒क्राव्णो॑ अकारिषं जि॒ष्णोरश्व॑स्य वा॒जिन॑: । सु॒र॒भि नो॒ मुखा॑ कर॒त्प्र ण॒ आयूं॑षि तारिषत् ॥

dadhikrā́vṇo akāriṣaṃ jiṣṇór aśvásya vā́jinaḥ | surabhí no múkhā karat prá ṇa āyū́ṃṣi tāriṣat ||

I have fashioned (the hymn/act) for Dadhikrāvan, for the conquering steed of plenitude. May he make our front (our leading consciousness) fragrant and luminous; may he carry forward our life-powers beyond the limiting crossings.

द॒धि॒ऽक्राव्णः॑ । अ॒का॒रि॒ष॒म् । जि॒ष्णोः । अश्व॑स्य । वा॒जिनः॑ । सु॒र॒भि । नः॒ । मुखा॑ । क॒र॒त् । प्र । नः॒ । आयूं॑षि । ता॒रि॒ष॒त् ॥दधिक्राव्णः । अकारिषम् । जिष्णोः । अश्वस्य । वाजिनः । सुरभि । नः । मुखा । करत् । प्र । नः । आयूंषि । तारिषत् ॥dadhi-krāvṇaḥ | akāriṣam | jiṣṇoḥ | aśvasya | vājinaḥ | surabhi | naḥ | mukhā | karat | pra | ṇaḥ | āyūṃṣi | tāriṣat

दधिक्राव्णःof Dadhikrāvan
दधिक्राव्णः:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypeNoun (proper name)
Rootदधिक्रावन्- (प्रातिपदिक; अश्वदेवता/दधिक्रावन्)
अकारिषम्I have made / I have performed
अकारिषम्:
कर्तृ (speaker ‘I’)
TypeVerb
Rootकृ (√कृ ‘to make/do’)
जिष्णोःof the victorious one
जिष्णोः:
सम्बन्ध
TypeAdjective (used substantively)
Rootजिष्णु- (प्रातिपदिक; ‘victorious’)
अश्वस्यof the horse
अश्वस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootअश्व-
वाजिनःof the racer / prize-winner
वाजिनः:
सम्बन्ध
TypeAdjective (used substantively)
Rootवाजिन्- (प्रातिपदिक; ‘prize-winning, swift’)
सुरभिfragrant, sweet-smelling
सुरभि:
कर्मप्रवचनीय-सम्बन्ध / विधेयविशेषण
TypeAdjective
Rootसुरभि-
नःfor us / our
नः:
सम्प्रदान/सम्बन्ध (for us / our)
TypePronoun
Rootअस्मद् (enclitic pronoun)
मुखात्from (his/your) mouth
मुखात्:
अपादान (source: ‘from the mouth’)
TypeNoun
Rootमुख-
करत्let him make / may he make
करत्:
कर्तृ (he = Dadhikrāvan)
TypeVerb
Rootकृ (√कृ ‘to make/do’)
प्रforth, forward
प्र:
क्रियाविशेषण (preverbial intensifier)
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग/निपात)
नःfor us / our
नः:
सम्प्रदान/सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (enclitic pronoun)
आयूंषिlifetimes, vital powers
आयूंषि:
कर्म
TypeNoun
Rootआयुस्-
तारिषत्may he carry through / may he help (us) cross
तारिषत्:
कर्तृ (he)
TypeVerb
Rootतॄ (√तॄ ‘to cross over, carry through’)