HomeRig VedaMandala 3Sukta 43Mantra 1
Next Mantra

Mantra 1

Sukta 3.43

Rishi: Viśvāmitra Gāthina (traditional for RV 3.43)
Devata: Indra (invited to Soma-drinking; chariot imagery)
Chandas: Jagatī or Triṣṭubh (opening verses of RV 3.43 often vary; requires metrical verification)

आ याह्यर्वाङुप वन्धुरेष्ठास्तवेदनु प्रदिवः सोमपेयम् । प्रिया सखाया वि मुचोप बर्हिस्त्वामिमे हव्यवाहो हवन्ते ॥

आ या॑ह्य॒र्वाङुप॑ वन्धुरे॒ष्ठास्तवेदनु॑ प्र॒दिव॑: सोम॒पेय॑म् । प्रि॒या सखा॑या॒ वि मु॒चोप॑ ब॒र्हिस्त्वामि॒मे ह॑व्य॒वाहो॑ हवन्ते ॥

ā́ yāhy arvā́ṅ úpa vandhureṣṭhā́s távéd ánu pra-dívaḥ soma-péyam | priyā́ sakhāyā́ ví mucópa bárhis tvā́m imé havya-vā́ho havante ||

Come hither, turning toward us; mount the chariot-seat that is thine, and follow the wide heaven’s path to the Soma-drinking. O beloved friends, spread out the sacred seat; these bearers of the offering call thee to the inner feast.

आ । या॒हि॒ । अ॒र्वाङ् । उप॑ । व॒न्धु॒रे॒ऽस्थाः । तव॑ । इत् । अनु॑ । प्र॒ऽदिवः॑ । सो॒म॒ऽपेय॑म् । प्रि॒या । सखा॑या । वि । मु॒च॒ । उप॑ । ब॒र्हिः । त्वाम् । इ॒मे । ह॒व्य॒ऽवाहः॑ । ह॒व॒न्ते॒ ॥आ । याहि । अर्वाङ् । उप । वन्धुरेस्थाः । तव । इत् । अनु । प्रदिवः । सोमपेयम् । प्रिया । सखाया । वि । मुच । उप । बर्हिः । त्वाम् । इमे । हव्यवाहः । हवन्ते ॥ā | yāhi | arvāṅ | upa | vandhure--sthāḥ | tava | it | anu | pra-divaḥ | soma-peyam | priyā | sakhāyā | vi | muca | upa | barhiḥ | tvām | ime | havya-vāhaḥ | havante

hither; towards
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग) / ā (preverb)
याहिcome; go (hither)!
याहि:
TypeVerb
Rootया (धातु)
अर्वाङ्facing this way; hitherward
अर्वाङ्:
TypeAdjective
Rootअर्वाञ्च् (प्रातिपदिक)
उपnear; up to
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग/निपात)
वन्धुरेon the seat/bench (of the chariot)
वन्धुरे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootवन्धुर (प्रातिपदिक)
ष्ठाःstand; take your place!
ष्ठाः:
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
त्वत्from you
त्वत्:
Apādāna
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एत्this
एत्:
Kartā
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अनुafter; according to
अनु:
TypeIndeclinable
Rootअनु (उपसर्ग/अव्यय)
प्रदिवःof the fore-heaven / of the lofty sky
प्रदिवः:
Sambandha (genitive relation)
TypeNoun
Rootप्रदिव् (प्रातिपदिक)
सोमपेयंSoma-drinking; Soma draught
सोमपेयं:
Karma
TypeNoun
Rootसोमपेय (प्रातिपदिक)
प्रियाःdear; beloved
प्रियाः:
Kartā
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
सखायःfriends; companions
सखायः:
Kartā
TypeNoun
Rootसखि (प्रातिपदिक)
विapart; forth
वि:
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग)
मुचrelease; loosen!
मुच:
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
उपnear; up to
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग/निपात)
बर्हिःsacrificial grass (barhis)
बर्हिः:
Karma
TypeNoun
Rootबर्हिस् (प्रातिपदिक)
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इमेthese
इमे:
Kartā
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हव्यवाहःoblation-bearers (i.e., the priests/fire as carriers of offerings)
हव्यवाहः:
Kartā
TypeNoun
Rootहव्यवाह (प्रातिपदिक)
हवन्तेthey call; they invoke
हवन्ते:
TypeVerb
Rootह्वे (धातु; √ह्वा)