Sukta 2.5
यथा विद्वाँ अरं करद्विश्वेभ्यो यजतेभ्यः । अयमग्ने त्वे अपि यं यज्ञं चकृमा वयम् ॥
यथा॑ वि॒द्वाँ अरं॒ कर॒द्विश्वे॑भ्यो यज॒तेभ्य॑: । अ॒यम॑ग्ने॒ त्वे अपि॒ यं य॒ज्ञं च॑कृ॒मा व॒यम् ॥
yáthā vidvā́ṃ áraṃ kárad víśvebhyo yajatébhyaḥ | ayám agne tvé ápi yáṃ yajñáṃ cakṛmá vayám ||
So that the knower may make all things fitting for the worshippers—this sacrifice which we have fashioned, O Agni, is also in thee: take it up within thyself and make it rightly accomplished.
यथा॑ । वि॒द्वान् । अर॑म् । कर॑त् । विश्वे॑भ्यः । य॒ज॒तेभ्यः॑ । अ॒यम् । अ॒ग्ने॒ । त्वे इति॑ । अपि॑ । यम् । य॒ज्ञम् । च॒कृ॒म । व॒यम् ॥यथा । विद्वान् । अरम् । करत् । विश्वेभ्यः । यजतेभ्यः । अयम् । अग्ने । त्वे इति । अपि । यम् । यज्ञम् । चकृम । वयम् ॥yathā | vidvān | aram | karat | viśvebhyaḥ | yajatebhyaḥ | ayam | agne | tve iti | api | yam | yajñam | cakṛma | vayam