HomeRig VedaMandala 2Sukta 31Mantra 1
Next Mantra

Mantra 1

Sukta 2.31

Rishi: Gṛtsamada (Bhārgava)
Devata: Mitra-Varuṇa (with collective invocation of Ādityas, Rudras, Vasus)
Chandas: Triṣṭubh

अस्माकं मित्रावरुणावतं रथमादित्यै रुद्रैर्वसुभिः सचाभुवा । प्र यद्वयो न पप्तन्वस्मनस्परि श्रवस्यवो हृषीवन्तो वनर्षदः ॥

अ॒स्माकं॑ मित्रावरुणावतं॒ रथ॑मादि॒त्यै रु॒द्रैर्वसु॑भिः सचा॒भुवा॑ । प्र यद्वयो॒ न पप्त॒न्वस्म॑न॒स्परि॑ श्रव॒स्यवो॒ हृषी॑वन्तो वन॒र्षद॑: ॥

asmā́kaṃ mitrā́varuṇā́vataṃ rátham ādityái rudráir vásubhiḥ sacā́bhuvā́ | prá yád váyo ná paptán vásmanaḥ pári śravasyávo hṛ́ṣīvanto vana-ṛ́sadaḥ ||

O Mitra and Varuṇa, uphold for us the chariot of the journey—together with the Ādityas, the Rudras, and the Vasus who move in one accord. When our seeking energies spring forward like birds around their nest-home, may they become glad with the joy of the vital powers and take their seat in the wide-wood of growth (the field of manifestation).

अ॒स्माक॑म् । मि॒त्रा॒व॒रु॒णा॒ । अ॒व॒त॒म् । रथ॑म् । आ॒दि॒त्यैः । रु॒द्रैः । वसु॑ऽभिः । स॒चा॒ऽभुवा॑ । प्र । यत् । वयः॑ । न । पप्त॑न् । वस्म॑नः । परि॑ । श्र॒व॒स्यवः॑ । हृषी॑वन्तः । व॒न॒ऽसदः॑ ॥अस्माकम् । मित्रावरुणा । अवतम् । रथम् । आदित्यैः । रुद्रैः । वसुभिः । सचाभुवा । प्र । यत् । वयः । न । पप्तन् । वस्मनः । परि । श्रवस्यवः । हृषीवन्तः । वनसदः ॥asmākam | mitrāvaruṇā | avatam | ratham | ādityaiḥ | rudraiḥ | vasu-bhiḥ | sacābhuvā | pra | yat | vayaḥ | na | paptan | vasmanaḥ | pari | śravasyavaḥ | hṛṣīvantaḥ | vana-sadaḥ

अस्माकम्of us / our
अस्माकम्:
सम्बन्ध (genitival relation)
TypePronoun
Rootअस्मद्
मित्रावरुणाMitra and Varuṇa
मित्रावरुणा:
कर्तृ
TypeNoun (dual deity-name compound)
Rootमित्र- + वरुण-
अवतंprotect / aid (you two)!
अवतं:
क्रिया (addressed to the deities)
TypeVerb
Rootअव (अवते/अवति) ‘to protect, help’
रथम्chariot
रथम्:
कर्म
TypeNoun
Rootरथ-
आदित्यैःwith the Ādityas
आदित्यैः:
सह/साचिव्य (association; ‘together with’)
TypeNoun
Rootआदित्य-
रुद्रैःwith the Rudras
रुद्रैः:
सह/साचिव्य
TypeNoun
Rootरुद्र-
वसुभिःwith the Vasus
वसुभिः:
सह/साचिव्य
TypeNoun
Rootवसु-
सचाभुवाtogether, in companionship
सचाभुवा:
क्रियाविशेषण (manner/association)
TypeKṛdanta (indeclinable compound form)
Rootसचा (avyaya ‘together’) + भू (भवति) ‘to be’
प्रforth, forward
प्र:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootप्र (upasarga/avyaya)
यत्when / that which
यत्:
सम्बन्ध (relative connector)
TypeRelative pronoun
Rootयद्
वयःbird; (lit.) winged creature
वयः:
कर्तृ (with पप्तन्) / or कर्म (context-dependent)
TypeNoun
Rootवयस्-
like, as
:
उपमान-चिह्न
TypeIndeclinable
Rootन (particle)
पप्तन्flying
पप्तन्:
कर्तृ (of implied motion)
TypeKṛdanta (present participle)
Rootपत् (पतति) ‘to fly’
वःto you / your
वः:
सम्प्रदान/सम्बन्ध (to you / of you)
TypePronoun
Rootयुष्मद्
अस्मन्from us
अस्मन्:
अपादान
TypePronoun
Rootअस्मद्
परिaround; away (from)
परि:
क्रियाविशेषण (direction/circumference)
TypeIndeclinable
Rootपरि (upasarga/avyaya)
श्रवस्यवःfame-seeking; desirous of renown
श्रवस्यवः:
कर्तृ (of implied action/approach)
TypeAdjective/Noun (agentive)
Rootश्रवस्यु- (from श्रवस् ‘fame’)
हृषीवन्तःjoyful, exultant
हृषीवन्तः:
कर्तृ-विशेषण
TypeAdjective
Rootहृषी-वन्त् (possessive from हृषी ‘exhilaration/joy’)
वनर्षदःwood-ranging / forest-roaming (swift-moving)
वनर्षदः:
कर्तृ-विशेषण
TypeAdjective/Noun (epithet)
Rootवन- + ऋषद् (from √ऋष/√अर्ष ‘to rush, move swiftly’ in Vedic usage)