Sukta 10.88
हविष्पान्तमजरं स्वर्विदि दिविस्पृश्याहुतं जुष्टमग्नौ । तस्य भर्मणे भुवनाय देवा धर्मणे कं स्वधया पप्रथन्त ॥
ह॒विष्पान्त॑म॒जरं॑ स्व॒र्विदि॑ दिवि॒स्पृश्याहु॑तं॒ जुष्ट॑म॒ग्नौ । तस्य॒ भर्म॑णे॒ भुव॑नाय दे॒वा धर्म॑णे॒ कं स्व॒धया॑ पप्रथन्त ॥
haviṣpāntam ajaraṃ svarvidi divispṛśy āhutaṃ juṣṭam agnau | tasya bharmaṇe bhuvanāya devā dharmaṇe kaṃ svadhayā paprathanta ||
The Fire that drinks the offering, unaging, the finder of the luminous world, touching heaven—invoked and made glad in Agni: for his upholding, for the world’s becoming, the gods by their own power widened the work and the law.
ह॒विः । पान्त॑म् । अ॒जर॑म् । स्वः॒ऽविदि॑ । दि॒वि॒ऽस्पृशि॑ । आऽहु॑तम् । जुष्ट॑म् । अ॒ग्नौ । तस्य॑ । भर्म॑णे । भुव॑नाय । दे॒वाः । धर्म॑णे । कम् । स्व॒धया॑ । प॒प्र॒थ॒न्त॒ ॥हविः । पान्तम् । अजरम् । स्वःविदि । दिविस्पृशि । आहुतम् । जुष्टम् । अग्नौ । तस्य । भर्मणे । भुवनाय । देवाः । धर्मणे । कम् । स्वधया । पप्रथन्त ॥haviḥ | pāntam | ajaram | svaḥ-vidi | divi-spṛśi | āhutam | juṣṭam | agnau | tasya | bharmaṇe | bhuvanāya | devāḥ | dharmaṇe | kam | svadhayā | paprathanta