HomeRig VedaMandala 10Sukta 87Mantra 20
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 20

Sukta 10.87

Devata: Agni (as protector and purifier; anti-rakṣas power)
Chandas: Trishtubh (likely; 4 pādas with ~11 syllables typical of RV 10th maṇḍala style)

त्वं नो अग्ने अधरादुदक्तात्त्वं पश्चादुत रक्षा पुरस्तात् । प्रति ते ते अजरासस्तपिष्ठा अघशंसं शोशुचतो दहन्तु ॥

त्वं नो॑ अग्ने अध॒रादुद॑क्ता॒त्त्वं प॒श्चादु॒त र॑क्षा पु॒रस्ता॑त् । प्रति॒ ते ते॑ अ॒जरा॑स॒स्तपि॑ष्ठा अ॒घशं॑सं॒ शोशु॑चतो दहन्तु ॥

tvaṃ no agne adharād udaktāt tvaṃ paścād uta rakṣa purastāt | prati te te ajarāsas tapiṣṭhā aghaśaṃsaṃ śośucato dahantu ||

O Agni, guard us from below and from above; guard us also from behind and from the front. In response to you, may your unaging, most burning flames consume the evil-speaking force that rages and seeks to harm.

त्वम् । नः॒ । अ॒ग्ने॒ । अ॒ध॒रात् । उद॑क्तात् । त्वम् । प॒श्चात् । उ॒त । र॒क्ष॒ । पु॒रस्ता॑त् । प्रति॑ । ते । ते॒ । अ॒जरा॑सः । तपि॑ष्ठाः । अ॒घऽशं॑सम् । शोशु॑चतः । द॒ह॒न्तु॒ ॥त्वम् । नः । अग्ने । अधरात् । उदक्तात् । त्वम् । पश्चात् । उत । रक्ष । पुरस्तात् । प्रति । ते । ते । अजरासः । तपिष्ठाः । अघशंसम् । शोशुचतः । दहन्तु ॥tvam | naḥ | agne | adharāt | udaktāt | tvam | paścāt | uta | rakṣa | purastāt | prati | te | te | ajarāsaḥ | tapiṣṭhāḥ | agha-śaṃsam | śośucataḥ | dahantu

त्वम्you
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःfor us / to us
नः:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
अधरात्from below
अधरात्:
अपादान
TypeAdjective (used adverbially)
Rootअधरा (प्रातिपदिक)
उद्up, out
उद्:
TypeIndeclinable
Rootउद् (उपसर्ग)
अक्ताsmeared/anointed (i.e., prepared/covered)
अक्ता:
कर्तृ (विशेषणरूपेण त्वम्-सम्बन्धि)
TypeParticiple
Rootअङ्क्/अञ्ज् (धातु; ‘to smear/anoint’), क्त-प्रत्यय
त्वम्you
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पश्चात्from behind / afterwards
पश्चात्:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
उतand also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत (अव्यय)
रक्षprotect!
रक्ष:
क्रिया
TypeVerb
Rootरक्ष् (धातु)
पुरस्तात्in front / from the front
पुरस्तात्:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootपुरस्तात् (अव्यय)
प्रतिtowards, against
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति (उपसर्ग/अव्यय)
तेfor you / to you
ते:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तेfor you / to you
ते:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अजरासःunaging ones
अजरासः:
कर्तृ
TypeAdjective (substantivized)
Rootअजर (प्रातिपदिक)
तपिष्ठाःmost scorching
तपिष्ठाः:
कर्तृ (अजरासः-विशेषण)
TypeAdjective
Rootतपिष्ठ (तपस्-तमा/इष्ठ-प्रत्यय; ‘most burning’)
अघशंसम्the evil-utterer / malicious reviler
अघशंसम्:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootअघशंस (प्रातिपदिक; ‘evil-speaking/evil-praising’)
शोशुचतःburning, blazing
शोशुचतः:
कर्म (विशेषण)
TypeParticiple
Rootशुच् (धातु; ‘to burn/shine’), शोषुचत्-प्रत्यय (वेदिक-प्रेसेंट पार्टिसिपल)
दहन्तुlet them burn
दहन्तु:
क्रिया
TypeVerb
Rootदह् (धातु)